"Till förbudet" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Till förbudet)
Generellr sett har mycket fa överträdelser konstaterats:"under de första dagarna stoppade vi sporfiskebåtar som menade att de inte kände till förbudet, men bortsettfrån det har ingen fiskare gått in i zonen, förutom fór att åka igenom".
Very few offences were observed:"In the first few days we did intercept a number of sports fishermen who claimed not to knoiv anything about the ban, but apart from that no fishermen entered the zone except to pass through.Jag kan påminna er om mitt initiativ till en förenkling av hela veterinärlagstiftningen, eller till förbudet mot kalvburar.
regulation to animal products, of my initiative to simplify all the veterinary legislation, and of the ban on veal crates.jag har fått denna möjlighet att formulera kommissionens inställning till förbudet mot produkter som härrör från säl i Europeiska unionen
thank you for giving me this opportunity to formulate the Commission's position on the ban on seal products in the European UnionI det beslutet föreskrivs också ett förbud mot tjänster som har direkt anknytning till förbudet mot investeringar och tjänster som har anknytning till turismverksamhet,
That Decision also provides for a prohibition on services directly related to the investment ban, as well as services related to tourism activities,det inte finns anledning att förvänta sig att skälen till förbudet kommer att upphöra,
there is no reason to expect that the grounds for suspension will cease to exist,När er kollega krigsministern förvisade mig från Frankrike fann han det inte för gott att ange orsakerna till förbudet mot den ryska tidningen Nasje Slovo,[48]
In expelling me from France, your colleague, the Minister for War, did not think fit to indicate the causes for prohibiting the Russian Newspaper Nashe Slovo[46],Slutligen vill jag uttrycka mitt samtycke till förbudet mot att avskeda kvinnor under denna period
Finally, I would like to express my support for maintaining the prohibition on dismissal of women during this period,Till förbudet Dianabol har utnyttjat som reparativ av kroppsbyggare.
Till the ban Dianabol has been made use of as restorative by bodybuilders.Till förbudet Dianabol har använts som tonic av kroppsbyggare.
Until the restriction Dianabol has actually been used as tonic by bodybuilders.Till förbudet Dianabol har utnyttjat så reparativ av kroppsbyggare.
Until the restriction Dianabol has been utilized as tonic by bodybuilders.Till förbudet Dianabol har faktiskt använts som tonic av kroppsbyggare.
Till the ban Dianabol has actually been utilized as tonic by bodybuilders.Fram till förbudet Dianabol har faktiskt använts som tonic av kroppsbyggare.
Up until the ban Dianabol has actually been utilized as restorative by bodybuilders.Fram till förbudet Dianabol har använts som reparativ av kroppsbyggare.
Till the restriction Dianabol has been made use of as tonic by bodybuilders.Till förbudet Dianabol faktiskt har använt sig av så reparativ av kroppsbyggare.
Till the ban Dianabol has actually been made use of as restorative by bodybuilders.invånare i byar var positiva till förbudet.
those living in villages came out in favour of the ban.Anledningen till förbudet är som de flesta förstår att risken för naturbränder är mycket stor under hela sommaren.
The reason for the ban is that the risk of natural fires is very high throughout the summer.Och kanske till förbudet omfatta en tro med en full lidelse förklarar varför idag,"kultur" framstår
And, perhaps, the prohibition to embrace a belief with a full passion explains why, today,"culture" is emergingEn anledning till förbudet är att särkrav anses påverka byggkostnaderna, vilket i sin tur påverkar förutsättningarna
One reason why the prohibition came into force is that special demands affect construction costs,är positiva till förbudet, och mer än hälften av rökarna(54%)
of Ukrainians favour the ban, and more than half(54%)är positiva till förbudet, och mer än hälften av rökarna(54%)
of Ukrainians favour the ban, and more than half(54%)
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文