"Till jeriko" is not found on TREX in Swedish-English direction
Try Searching In English-Swedish
(
Till jeriko)
Och de kommo till Jeriko. Men när han åter gick ut ifrån Jeriko,
And they come to Jericho: and as he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude,HERREN har sänt mig till Jeriko.» Men han svarade:»Så sant HERREN lever, och så sant du själv lever, jag lämnar dig icke.» Och de kommo till Jeriko.
for Yahweh has sent me to Jericho." He said,"As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." So they came to Jericho.HERREN har sänt mig till Jeriko.» Men han svarade:»Så sant HERREN lever, och så sant du själv lever, jag lämnar dig icke.» Och de kommo till Jeriko.
for the LORD hath sent me to Jericho. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jericho.Ungefär hälften av denna grupp lämnade honom vid vadstället över Jordanfloden på vägen till Jeriko när de fick veta att han var på väg till Hesbon
About one half of this group left him at the Jordanˆ ford on the road to Jerichoˆ when they learned he was going over to Heshbonˆ,fortsatte sedan så att de kom till Jeriko mot natten. Där stannade de vid ett värdshus intill landsvägen i stadens utkanter.
overlooking the Jordanˆ valley, and journeyed on, making Jerichoˆ for the night, where they stopped at an inn on the highway in the outskirts of the city.Jesus sade:"En man var på väg från Jerusalem till Jeriko och råkade i händerna på grymma stråtrövare,
Said Jesus:“A certain man was going down from Jerusalemˆ to Jerichoˆ, and he fell into the hands of cruel brigands,Och när I haden gått över Jordan och kommit till Jeriko, gåvo sig Jerikos borgare i strid med eder,
You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Amorite,Jesus svarade och sade:»En man begav sig från Jerusalem ned till Jeriko, men råkade ut för rövare,
Jesus answered,"A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers,sa:»En man begav sig från Jerusalem ned till Jeriko, men råkade ut för rövare,
A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves,sade:»En man begav sig från Jerusalem ned till Jeriko, men råkade ut för rövare,
A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves,Och de kommo till Jeriko.
And they went to Jericho.
And they went to Jericho.Men se upp, för kom ihåg att DÖD kom till Jeriko.
But beware, for remember DEATH came to Jericho.De kom fram till Jeriko vid halvfyratiden och beredde sig att övernatta där.
They reached Jericho about half past four and prepared to lodge there for the night.Och de kommo till Jeriko. Men när han åter gick ut ifrån Jeriko,
And they came to Jericho: and as he went out of Jericho, with his disciples, and a very great multitude,sade:»En man begav sig från Jerusalem ned till Jeriko, men råkade ut för rövare,
A certain man descended from Jerusalem to Jericho and fell into[the hands of]
And they came to Jericho.
Now they came to Jericho.
Then they came to Jericho.
And they come into Jericho.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文