"Ayon sa utos" is not found on TREX in Tagalog-English direction
Try Searching In English-Tagalog (Ayon sa utos)

Low quality sentence examples

Ayon sa utos ng Panginoon ay nangabilang sa pamamagitan ni Moises, bawa't isa ayon sa kaniyang paglilingkod, at ayon sa kaniyang pasanin:
According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden:
ayon nga sa utos ng Panginoon ay tumitira sila sa mga tolda at ayon sa utos ng Panginoon ay naglakbay sila.
days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.
ayon nga sa utos ng Panginoon ay tumitira sila sa mga tolda at ayon sa utos ng Panginoon ay naglakbay sila.
days on the tabernacle; then according to the commandment of Yahweh they remained encamped, and according to the commandment of Yahweh they traveled.
gayong ginawa ng mga mangaawit at mga tagatanod-pinto, ayon sa utos ni David, at ni Salomon sa kaniyang anak.
so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
gayong ginawa ng mga mangaawit at mga tagatanod-pinto, ayon sa utos ni David, at ni Salomon sa kaniyang anak.
ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
sa kanilang paglalakbay ayon sa utos ng Panginoon, at humantong sa Rephidim:
after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim:
sa kanilang paglalakbay ayon sa utos ng Panginoon, at humantong sa Rephidim:
by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim;
susunugin sa ibabaw ng dambana ng Panginoon, ayon sa utos ng haring Josias.
to offer burnt offerings on the altar of Yahweh, according to the commandment of king Josiah.
Sa mga anak ni Asaph: si Zachur, at si Jose, at si Methanias, at si Asareela, na mga anak ni Asaph; sa ilalim ng kapangyarihan ni Asaph na siyang pumuri ayon sa utos ng hari.
Of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph, under the hand of Asaph, who prophesied after the order of the king.
larawan para sa Louvre, at pagkaraan sumikat pagdaka dahil sa ibang mga dibuhong nalikha ayon sa utos ng hari, hinirang siya noong 1672 bilang direktor ng Akademyang Pranses sa Roma.
having afterwards gained considerable fame by other pictures produced at the command of the king, in 1672 he was appointed director of the French Academy at Rome.
gaya ng binilang nila, ayon sa utos ni Moises para sa paglilingkod ng mga Levita sa pamamagitan ni Ithamar
as it was counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar,
gaya ng binilang nila, ayon sa utos ni Moises para sa paglilingkod ng mga Levita sa pamamagitan ni Ithamar
as they were counted, according to the commandment of Moses, for the service of the Levites, by the hand of Ithamar,
At kay Caleb na anak ni Jephone ay nagbigay siya ng isang bahagi sa gitna ng mga anak ni Juda, ayon sa utos ng Panginoon kay Josue,
And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the Lord to Joshua,
nangasa tapat nila upang magsipuri at nangagpasalamat, ayon sa utos ni David na lalake ng Dios,
to praise and give thanks, according to the commandment of David the man of God,
nguni't kaniyang pinabuwis ang lupain upang magbigay ng salapi ayon sa utos ni Faraon; kaniyang siningil ang pilak
he taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh: he exacted the silver
At kay Caleb na anak ni Jephone ay nagbigay siya ng isang bahagi sa gitna ng mga anak ni Juda, ayon sa utos ng Panginoon kay Josue,
To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua,
may mga alpa, ayon sa utos ni David, at ni Gad na tagakita ng hari,
and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer,
kanilang itinayo at niyari, ayon sa utos ng Dios ng Israel,
They built and finished it, according to the commandment of the God of Israel,
kanilang itinayo at niyari, ayon sa utos ng Dios ng Israel,
and finished it, according to the commandment of the God of Israel,
At nang araw ng sabbath sila'y nangagpahinga ayon sa utos.
And rested the sabbath day according to the commandment.