"Kaniyang sinaktan" is not found on TREX in Tagalog-English direction
Try Searching In English-Tagalog (Kaniyang sinaktan)

Low quality sentence examples

Kaya't kaniyang sinaktan ang Israel.
Therefore He struck Israel.
At kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
And he struck him so that he died.
At kaniyang sinaktan siya, at pinatay siya.
And he struck him and killed him.
At kaniyang sinaktan at pinatay ang mga Filisteo.
And he struck and killed the Philistine.
At kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
And he smote him that he died.
At kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
So he struck him and he died.
At kaniyang sinaktan ang hari nito na may mga tabak.
And he struck down its king with the sword.
At kaniyang sinaktan si Sobach, ang pinuno ng militar,
And he struck down Shobach, the leader of the military,
At kaniyang sinaktan siya sa gilid, at ang kanyang mga bituka ibinuhos sa lupa.
And he struck him in the side, and his intestines poured out to the ground.
At sumama ang loob ng Dios sa bagay na ito; kaya't kaniyang sinaktan ang Israel.
God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
At siya'y naparoon sa Samaria, kaya't kaniyang sinaktan si Sallum, na anak ni Jabes, sa Samaria.
And he went into Samaria, and he struck Shallum, the son of Jabesh, in Samaria.
At kaniyang sinaktan ang Moab, at sinukat niya sila ng tali,
And he smote Moab, and measured them with a line,
Kaya't kaniyang sinaktan ang lahat na tao na nandoon sa loob ng talim ng tabak,
And he struck all the souls that were in it with the edge of the sword,
Kaniyang sinaktan ang mga Filisteo hanggang sa Gaza,
He struck the Philistines to Gaza
Kaniyang sinaktan ang mga Filisteo hanggang sa Gaza,
He smote the Philistines, even unto Gaza,
Lumapit ka, at daluhungin mo siya. At kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
and fall upon him. And he smote him that he died.
At kaniyang sinaktan ang lahat na naiwan ni Achab sa Samaria,
And he struck down all who were left behind of Ahab in Samaria,
At kaniyang sinaktan siya sa Samaria, sa tore ng bahay ng hari,
And he struck him in Samaria, in the tower of the king's house,
Sapagka't pinagusig ng kaaway ang kaluluwa ko; kaniyang sinaktan ang aking buhay ng lugmok sa lupa:
For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground.
Sapagka't pinagusig ng kaaway ang kaluluwa ko; kaniyang sinaktan ang aking buhay ng lugmok sa lupa:
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground;