"Mga levita" is not found on TREX in Tagalog-English direction
Try Searching In English-Tagalog (Mga levita)

Low quality sentence examples

At para sa mga kadahilanang ito, kanilang mga kapatid, mga Levita, prepared foods for them.
And for this reason, their brothers, the Levites, prepared foods for them.
At para sa mga kadahilanang ito, kanilang mga kapatid, mga Levita, prepared foods for them.
I zbog toga, their brothers, Leviti, prepared foods for them.
At tinatakdaan ng aming mga prinsipe, ng aming mga Levita, at ng aming mga saserdote.
And our princes, Levites, and priests, seal unto it.
Nguni't walang papasok sa bahay ng Panginoon, liban sa mga saserdote, at nagsisipangasiwang mga Levita;
But let no one enter the house of the L ORD except the priests and the ministering Levites;
pati ang mga saserdote at ng mga Levita.
with the priests and the Levites.
Ang mga anak nga lalaki ni Moises nga alagad sang Dios nalakip sa mga Levita.
The sons of Moses the man of God were counted as part of the tribe of Levi.
At ihaharap mo ang mga Levita sa harap ng Panginoon. At ipapatong ng mga anak ni Israel ang kanilang mga kamay sa mga Levita.
And thou shalt bring the Levites before the LORD: and the children of Israel shall put their hands upon the Levites.
Kunin mo ang mga Levita mula sa mga anak ni Israel,
Take the Levites from among the other Israelites
Na mga Levita, ay nagsisikuha ng mga ikasangpung bahagi sa lahat na aming mga bayan na bukiran.
The Levites also shall receive the tithes of our works out of all the cities.
At ibinigay ng mga anak ni Israel sa mga Levita ang mga bayan pati ng mga nayon niyaon.
And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs.
At ihaharap mo ang mga Levita sa harap ng Panginoon. At ipapatong ng mga anak ni Israel ang kanilang mga kamay sa mga Levita.
You shall present the Levites before Yahweh. The children of Israel shall lay their hands on the Levites.
At ang lahat ng mga matanda sa Israel ay nagsiparoon; at pinasan ng mga Levita ang kaban;
All the elders of Israel came: and the Levites took up the ark;
Gayon ma'y sa mga bayan ng mga Levita, kailan ma'y maaaring matubos ng mga Levita ang mga bahay sa mga bayan ng kanilang pag-aari.
Nevertheless the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
At kinuha ni Moises ang salaping pangtubos sa mga labis na humigit sa mga natubos ng mga Levita.
Moses took the redemption money from those who exceeded the number of those who were redeemed by the Levites;
At ang kanilang mga kapatid na mga Levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng Dios.
Their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of God's house.
humigit sa mga natubos ng mga Levita.
above them that were redeemed by the Levites.
Gayon ko pararamihin ang binhi ni David na aking lingkod, at ang mga Levita na nagsisipangasiwa sa akin.
So will I multiply the seed of David my servant, and the Levites who minister to me.
At kaniyang ipinasok ang mga saserdote at mga Levita, at pinisan sila sa maluwang na dako sa silanganan.
He brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east.
At ang kanilang mga kapatid na mga Levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng Dios.
Their brethren also the Levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.
At ang mga Levita ay sasagot,
And the Levites shall speak,