"Pagkakaalit" is not found on TREX in Tagalog-English direction
Try Searching In English-Tagalog (Pagkakaalit)

Low quality sentence examples

Ang gayon ay palalo, walang nalalamang anoman, kundi may-sakit sa mga usapan at mga pagtatalo, sa mga salitang pinagbubuhatan ng kapanaghilian, mga pagkakaalit, mga pagalipusta, mga masasamang akala.
He is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions.
Ang gayon ay palalo, walang nalalamang anoman, kundi may-sakit sa mga usapan at mga pagtatalo, sa mga salitang pinagbubuhatan ng kapanaghilian, mga pagkakaalit, mga pagalipusta, mga masasamang akala.
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings.
Na inalis ang pagkakaalit sa pamamagitan ng kaniyang laman, kahit kautusan na may mga batas at ang palatuntunan; upang sa dalawa ay lalangin sa kaniyang sarili ang isang taong bago, sa ganito'y ginagawa ang kapayapaan;
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;
Na inalis ang pagkakaalit sa pamamagitan ng kaniyang laman, kahit kautusan na may mga batas at ang palatuntunan; upang sa dalawa ay lalangin sa kaniyang sarili ang isang taong bago, sa ganito'y ginagawa ang kapayapaan;
Having abolished in the flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace;
Na inalis ang pagkakaalit sa pamamagitan ng kaniyang laman, kahit kautusan na may mga batas at ang palatuntunan; upang sa dalawa ay lalangin sa kaniyang sarili ang isang taong bago, sa ganito'y ginagawa ang kapayapaan;
He has abolished in His flesh the enmity, and even the Law of commandments contained in ordinances, in order to make in Himself one new man of two natures, thus making peace.
At ayon sa kanilang salita ay pasisiyahan ang bawa't pagkakaalit at bawa't awayan.
And according to their word shall every controversy and every stroke be.
Ang pasimula ng pagkakaalit ay gaya ng pagbuga ng tubig:
The beginning of strife is as when one letteth out water:
Ang pasimula ng pagkakaalit ay gaya ng pagbuga ng tubig:
The beginning of strife is like breaching a dam,
Ang mga labi ng mangmang ay nanasok sa pagkakaalit, at tinatawag ng kaniyang bibig ang mga hampas.
A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.
Ang mga labi ng mangmang ay nanasok sa pagkakaalit, at tinatawag ng kaniyang bibig ang mga hampas.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
Ang Ephraim ay bantay na kasama ng aking Dios: tungkol sa propeta, ay silo ng manghuhuli sa lahat ng kaniyang lansangan, at pagkakaalit ay nasa bahay ng kaniyang Dios.
A prophet watches over Ephraim with my God. A fowler's snare is on all of his paths, and hostility in the house of his God.
Kung magkaroon ng pagkakaalit ang mga tao, at sila'y dumating sa hukuman,
If there is a controversy between men, and they come to judgment,
ayon sa kanilang salita ay pasisiyahan ang bawa't pagkakaalit at bawa't awayan.
to bless in the name of Yahweh; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
ayon sa kanilang salita ay pasisiyahan ang bawa't pagkakaalit at bawa't awayan.
name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried.
na bagay na pagkakaalit sa loob ng iyong mga pintuang-daan, ikaw nga'y titindig
being matters of controversy within your gates; then you shall arise,
na bagay na pagkakaalit sa loob ng iyong mga pintuang-daan,
being matters of controversy within thy gates:
Oo, ang pagkakaalit at pagduwahagi ay matitigil.
Yea, strife and reproach shall cease.
Gayon ang taong madaldal na nagpapaningas ng pagkakaalit.
So is a contentious man to kindle strife.
At ayon sa kanilang salita ay pasisiyahan ang bawa't pagkakaalit at bawa't awayan.
And every dispute and every assault shall be settled by them.
Huwag sa katakawan at paglalasing, huwag sa kalibugan at sa kahalayan, huwag sa mga pagkakaalit at pagkakainggitan.
Not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.