"Şişko , kıllı" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Şişko , kıllı)

Low quality sentence examples

Büyük, şişko, kıllı adamlar.
Big, fat, hairy men.
Şişko, kıllı erkek. Ayı gibi.
Big fat guy, lot of body hair, like a bear.
Adları'' ayılar''… Büyük, şişko, kıllı adamlar.
They're called bears-- big, fat, hairy men.
Tanrım, sanki kocaman, şişko, kıllı bir el!
I feel like some big fat hairy hand Jesus Christ!
Tanrım, sanki kocaman, şişko, kıllı bir el.
Jesus Christ! I feel like some big fat hairy hand.
Tüm izlediğin şişko, kıllı adamların kamyon kullanmaları oluyor.
Now you're just watching fat, hairy men drive trucks.
Guido Rusticoni adında, şişko, kıllı, devamlı terleyen bir kasaba.
He sold my Lola to a butcher! A butcher named Guido Rusticoni. A fat, hairy, sweaty guy.
Bu akşam şişko, kıllı bir yabancının kollarında ağlamam dışında… muhteşemim.
I'm great. some fat fuckin' furry stranger's arms tonight, Other than crying into.
Bu akşam şişko, kıllı bir yabancının kollarında ağlamam dışında… muhteşemim.
Some fat fuckin' furry stranger's arms tonight, You okay? I'm great. Oh, other than crying into.
Şişko, kıllı, çirkin bir dağ adamının arzuladığı biri oldun mu?
Some fat, hairy, ugly hillbilly's wet dream?
Bu akşam şişko, kıllı bir yabancının kollarında ağlamam dışında… muhteşemim.
You okay? some fat fuckin' furry stranger's arms tonight, Oh, other than crying into I'm great.
Unutmadan, bizimle yaşaması için koca, şişko, kıllı bir kedi de getirmiş.
And lest we forget, she brought her big, fat, pooping cat to live with us.
Tanrım, sanki kocaman, şişko, kıllı bir el içime uzanmış
Jesus! I feel like a big fat hairy hand reached inside of me