"Azazel" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Azazel)

Low quality sentence examples

Albayın geç kalmasını istemeyiz. Azazel nerede?
We don't want the Colonel to be late. Where's Azazel?
Sanırım ona arkadaşları sarı gözlü diyor. Azazel?
Azazel? his friends just called him Yellow Eyes"?- What, you think?
Azazel? Sanırım ona arkadaşları sarı gözlü diyor.
Azazel? his friends just called him Yellow Eyes"?- What, you think.
Azazel bir zorbaydı
Azazel was a tyrant,
Azazel bağnaz biriydi, Luciferin planına gerçekten inanıyordu.
Azazel was a fanatic, a true believer in Lucifer's master plan.
Ben öğretmeni öldürünce… Azazel başka birine geçti.
After I shot the teacher Azazel moved to someone else.
Dur! Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Azazel.
I don't want to hurt you, Erik. Stop, Azazel.
Dur! Azazel.
Stop, Azazel.
Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Dur! Azazel.
Stop! I don't want to hurt you, Erik. Azazel.
Dur! Azazel… Sana zarar vermek istemiyorum Erik.
I don't want to hurt you, Erik. Stop, Azazel.
Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Azazel… Dur!
Stop! I don't want to hurt you, Erik. Azazel.
Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Azazel… Dur!
I don't want to hurt you, Erik. Stop, Azazel.
Azazel firar ettikten sonra şeytani enerjisiyle kalkanları zayıflatmış olabilir.
That his demonic energy may have weakened them. After Azazel's escape.
Azazel… Dur! Sana zarar vermek istemiyorum Erik.
Stop! I don't want to hurt you, Erik. Azazel.
Bir Asil İblis. Azazel. Cehennemin prenslerinden biri.
A Greater Demon, Azazel, one of the princes of Hell.
Azazel… Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Dur!
I don't want to hurt you, Erik. Stop, Azazel.
Azazel firar ettikten sonra şeytani enerjisiyle kalkanları zayıflatmış olabilir.
After Azazel's escape, there was a concern that his demonic energy may have weakened them.
Azazel… Sana zarar vermek istemiyorum Erik. Dur!
Stop! I don't want to hurt you, Erik. Azazel.
Dur! Azazel! Seni incitmeyi hiçbir zaman istemedim, Erik.
I don't want to hurt you, Erik. Stop, Azazel.
Dostlar, ufukta bir devrim söz konusu.- Kıpırdamayın!- Azazel.
Freeze. Azazel… My friends, there's a revolution coming.