"Belyaev" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Belyaev)

Low quality sentence examples

Eğer Belyaev başaramazsa, binlerce Sovyet vatandaşının büyük çabasının eseri… yörüngede kalacak.
If Belyayev doesn't make it, the work of thousands of Soviet citizens.
Ağır ve onarılmaz bir kayıptır. ve Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
And Alexey Archipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyayev for the entire Soviet nation. is a tragic and irredeemable loss.
Ağır ve onarılmaz bir kayıptır. ve Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
And irreparable loss… is a heavy… Pavel Ivanovich Belyayev… for the whole of the Soviet people. and Alexey Arkhipovich Leonov.
Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
irreparable loss… is a heavy… Pavel Ivanovich Belyayev.
Üzgünüm, sorabilir miyim… Emir verin, Yarbay Belyaev ziyarete izin verdi.- Hayır.
I'm sorry, may I ask… Give a decree, so they let me visit lieutenant colonel Belyaev- No.
Muhteşem araştırmacılar ve kozmonotlar, ve Aleksey Arkhipovich Leonov zamansız ölümü Pavel Ivanovich Belyaev.
Untimely death… of the remarkable researchers and cosmonauts… Pavel Ivanovich Belyaev… and Alexey Arkhipovich Leonov… is a heavy and irreparable loss… for the whole nation of the Soviet Union.
Üzgünüm, sorabilir miyim… Emir verin, Yarbay Belyaev ziyarete izin verdi.- Hayır.
No. May I ask you… to let me visit Lieutenant Colonel Belyaev.
Üzgünüm, sorabilir miyim… Emir verin, Yarbay Belyaev ziyarete izin verdi.- Hayır.
I would like to visit Lieutenant Colonel Belyaev. I'm sorry, may I ask…-No.
Pilot kozmonotlar Pavel Belyaev ve Alexey Leonov ile birlikte fırlatılacak… uzay aracından önce.
Pilots-cosmonauts: Pavel Belyaev and Alexey Leonov Before the launch of the spacecraft with.
Ağır ve onarılmaz bir kayıptır. ve Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
Is a heavy… Pavel Ivanovich Belyayev… and Alexey Arkhipovich Leonov… and irreparable loss… for the whole of the Soviet people.
Ağır ve onarılmaz bir kayıptır. ve Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
And irredeemable loss for the entire Soviet nation. Pavel Ivanovich Belyayev and Alexey Archipovich Leonov is a tragic.
Yoldaşlar Belyaev ve Leovon, uçuş programı ile koordine bir şekilde… görevlerini yerine getiriyorlar.
With the ship continuously maintaining radio contact… comrades Belyaev and Leonov are carrying out their work… in accordance with the flight program.
Yoldaşlar Belyaev ve Leovon, uçuş programı ile koordine bir şekilde… görevlerini yerine getiriyorlar.
Are carrying out their work… in accordance with the flight program. Comrades Belyaev and Leonov.
Aleksey Arkhipovich Leonov Pavel Ivanovich Belyaev.
irreparable loss Pavel Ivanovich Belyaev.
kozmonotu olan… Yarbay Pavel Ivanovich Belyaev ve Binbaşı Alexey Arkhipovich Leonov… tarafından kontrol ediliyordu.
cosmonauts of the USSR… Lieutenant Colonel Pavel Ivanovich Belyaev… and Major Alexey Arkhipovich Leonov.
kozmonotu olan… Yarbay Pavel Ivanovich Belyaev ve Binbaşı Alexey Arkhipovich Leonov… tarafından kontrol ediliyordu.
by two pilots and cosmonauts of the USSR, and Major Alexey Arkhipovich Leonov. Lieutenant Colonel Pavel Ivanovich Belyayev.
SSCBnin iki pilotu ve kozmonotu olan… Yarbay Pavel Ivanovich Belyaev ve Binbaşı Alexey Arkhipovich Leonov… tarafından kontrol ediliyordu.
Lieutenant Colonel Pavel Ivanovich Belyayev… It was manned by two pilots and cosmonauts of the USSR, and Major Alexey Arkhipovich Leonov.
Affedersiniz.- Yoldaş Belyaev, katılabilirsin.
Comrade Belyaev, join up.
Affedersiniz.- Yoldaş Belyaev, katılabilirsin.
Comrade Belyaev, join up I'm sorry.
Yoldaşlar Belyaev ve Leonov iyi durumda.
Are in good health. Cosmonauts Belyayev and Leonov.