"Birileri mutlaka" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Birileri mutlaka)

Low quality sentence examples

Eğer nakil tarihi bilselerdi birileri mutlaka haber sızdırırdı.
If they knew the transport schedule someone must have leaked the information.
Birileri mutlaka senin için de dua ediyordur. Endişelenme.
Don't worry, someone has to be praying for you too.
Hükümetin içerisinde bu tür şeylerle ilgilenen birileri mutlaka olmalı.
Surely, there has got to be someone in the government charged with handling this sort of thing.
Mürettebattan birileri mutlaka bu şeyi nasıl idare edeceğini biliyordur.
Someone in the crew will know how to steer this thing.
DJimiz kızartma olmadan evvel birileri mutlaka bir şeyler görmüştür.
Before our charred DJ went to his demise. Well, surely someone must have seen something.
Dinle, Ne anlattığın umrumda değil. Birileri mutlaka aşağıya gelmeli.
Listen, I don't care what you told my friend, somebody has to come down here now.
DJimiz kızartma olmadan evvel birileri mutlaka bir şeyler görmüştür.
Well, surely someone must have seen something before our charred DJ went to his demise.
Şimdi size hikayesini anlatacağım insanlar yapmasaydı, başka birileri mutlaka yapacaktı.
If the people I'm going to tell you the story about, if they hadn't done it, somebody else would have.
Birileri mutlaka.
Someone must have.
Birileri mutlaka görmüştür.
Someone must have seen him.
Birileri mutlaka görmüştür.
Somebody must have seen him.
Birileri mutlaka biliyordu.
Someone knew about it.
Birileri mutlaka yapar.
Someone's gonna do it.
Birileri mutlaka çıkagelecektir.
Someone is bound to turn up.
Birileri mutlaka ödeyecektir!
Surely somebody would!
Birileri mutlaka alarmı duymuştur.
Someone must have heard the alarm.
Birileri mutlaka hatırlar onu.
Someone must remember her.
Birileri mutlaka onu özleyecektir.
Someone must be missing her.
Birileri mutlaka yanında oluyor.
Someone is there all the time.
Birileri mutlaka birşeyler görmüştür!
Somebody had to see something!