"Bratton" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Bratton)

Low quality sentence examples

Kurtulmuşlar. Bratton üç yıla mahkum edilmiş.
That was 2005. Bratton got three years.
Şimdi diğeri intikam istiyor.- Bratton.
And now the other one wants revenge. We took care of Bratton.
Genelkurmay Başkanı, General Marshallı bağlayın. Albay Bratton.
This is Colonel Bratton. Connect me with Chief of Staff, General Marshall.
Creed Bratton başını belaya sokarsa, borçlarını.
When Creed Bratton gets in trouble, he transfers his debt to.
Şimdi diğeri intikam istiyor.- Bratton.
We took care of Bratton, and now the other one wants revenge.
Pearson Hardmandan Bratton Goulda geçen mi var?
There are people from Pearson Hardman going to Bratton Gould?
Aynı zamanda Bratton Gouldun elinden kaçırdığı eski ortağıyım.
I'm also the partner that Bratton gould just lost.
Connolly, her an Bratton için de gelebilir.
Connolly could be coming for Bratton at any time.
Bratton bu durumdan hoşnut değildi.- Ne?
What? Bratton wasn't happy about it?
Thomas Bratton, onun sizin yüzünüzden öldürüldüğünü söyledi.
Is'cause of you. Thomas Bratton told me the reason he got killed.
Evet, efendim. Albay Bratton, bir dakika.
Colonel Bratton, just a minute.-Yes, sir.
Albay Bratton. Genelkurmay Başkanı, General Marshallı bağlayın.
This is Colonel Bratton. Connect me with Chief of Staff, General Marshall.
Kalite kontrol uzmanı Creed Bratton, Dunder-Mifflin, Scrantondan.
Creed Bratton, quality assurance, Dunder Mifflin, Scranton.
Bratton ile olan hapis davası bu değil mi?
With Bratton, isn't it?- This is the prison thing?
Thomas Bratton, onun sizin yüzünüzden öldürüldüğünü söyledi.
Thomas Bratton told me the reason he got killed is'cause of you.
Albay Bratton, bir dakika.- Evet, efendim.
Colonel Bratton, just a minute.-Yes, sir.
Bay Gunderson, siz şu anda Bratton Gouldda yardımcısınız.
Mr. Gunderson, you are currently an associate at Bratton Gould.
Bratton Gould ile Hessington davasında yaptığımız anlaşma hakkında araştırılıyoruz.
We're being investigated for the settlement between us and Bratton Gould in the Hessington case.
Bratton ile olan hapis davası bu değil mi?
This is the prison thing with Bratton, isn't it?
Biliyorsun Bratton, Irakta Cumhuriyetçi bir muhafız tarafından esir alındı?
You know Bratton was captured by the Republican Guard in Iraq?