"Castleman" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Castleman)
Beni duyabiliyor musunuz? Bay Castleman?
Mr. Castleman, can you hear me? Mr. Castleman?Bayan Castleman sinsi bir sürtüktü. Tabiki.
Of course. Mrs. Castleman was a sneaky bitch.Bay Castleman? Beni duyabiliyor musunuz?
Mr. Castleman, can you hear me? Mr. Castleman?.Bayan Castleman, eşiniz oldukça meşgul olacak.
They will be keeping your husband very busy,- Mrs. Castleman.Castleman müteahhitleri korktu
HE SAYS THAT THE CASTLEMAN CONTRACTORS SPOOKEDBay Castleman, sizi Walter Bark ile tanıştırayım.
Mr. Castleman, may I introduce you to WaIter Bark.Bir kurabiye daha alır mısınız Bay Castleman?
Would you like another biscuit, Mr. Castleman?Barkley, Castleman, Calloway, Dexter, Donman.
Barkley, Castleman, Calloway, Dexter, Donman.Şimdiden Castleman ile teklif olmayan parayı bir kenara ayırdık.
We have already earmarked the new bid contracts for Castleman.Binbaşı Castleman Alpha takımları 12 ve 13ün bilgilendirildiğini ve gitmeye.
Major castleman reports alpha teams 12 and 13.Bay Castleman,… bu kadar yolu davayı durdurmak için gelmedim.
Mr. Castleman. I didn't come all this way to stop this trial now.Bay Castleman, bu ödülü size vermekten büyük bir memnuniyet duyuyoruz.
Mr. Castleman, we are so delighted to be giving you this prize.Castleman bir şirket olarak seni yakıyor bir tanığı hayatta bırakır mı?
Castleman strike you as the kind of company to keep a witness alive?Tamam, şey, Castleman yasal olmayan nakit kullanıyor Parlaento Üyesini tekrar seçtirebilmek için.
ALL RIGHT, WELL, CASTLEMAN USES THE ILLEGAL CASH TO RE-ELECT HIS CONGRESSMAN.
Mrs. Castleman.Castleman Hanım, siz misiniz?
Is that you?- Hello, Mrs. Castleman?Bu Charles Dufort, Castleman Güvenlikten.
This is Charles Dufort, from Castleman Security.Castleman Karargahı- Ofise geri dönmem gerek.
I gotta go back to the office.Bay Castleman, Stockholme hoş geldiniz.
Mr. Cast/eman, welcome to Stockholm.Buyurun. Bay Castleman yemeğini burada yiyecek.
Come in. Mr. Castleman will have his lunch in here.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文