"Duchemin" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Duchemin)

Low quality sentence examples

Bay Duchemin, siz burada değildiniz.
Mr. Duchemin, you were not here.
Duchemin, akıl hastanesinde gayet mutluydu.
Duchemin was perfectly happy in the asylum.
Bayan Duchemin, karım, Sylvia Tietjens.
Mrs Duchemin, my wife, Sylvia Tietjens.
Karın dedi ki,'' Bayan Duchemin kocamın metresi.
Your wife said,"Mrs Duchemin is my husband's mistress.
Bayan Duchemin gerçekten senin metresin mi?
Is Mrs Duchemin really your mistress?
Duchemin gelmeyecek, çünkü o artık yok.
Duchemin will not appear, because he doesn't exist anymore.
Duchemin kösele ile güveci bile birbirinden ayırt edemez.
Duchemin can't tell between a sole and a stew.
Bay Duchemin, bu akşam Richelieu Matignonda yemek yiyeceksiniz.
Mr. Duchemin, tonight you're dining at the Richelieu Matignon.
İyi de neden Duchemin Dariayı takip ediyordu?
I know, but why hire Duchemin to follow Daria?
Duchemin ve oğlu fabrikamda mı, şimdi?
Duchemin and his son are in my factory, right now?
Bu Charles Duchemin, testi onun geçmesi gerek.
That's Charles Duchemin, he has to pass the test.
Ben, Edith Duchemin ve bu da Bayan Wannop!
I'm Edith Duchemin and this is Miss Wannop!
Cambridgedeki şu meşhur kahvaltıları düzenleyen Peder Duchemin mi?
You mean the Reverend Duchemin who hosted those famous breakfasts at Cambridge?
Bay Duchemin, siz benim en kolay hastam değilsiniz.
Mister Duchemin, you're not my easiest patient.
Duchemin gibi isim sahibi bir adamın oğlu sirkte bir palyaço ha?
With a name like Duchemin that you have a son who's a circus clown?
korkulan eleştirmen Charles Duchemin var.
feared critic: Charles Duchemin.
Ve siz Bay Duchemin, sizin yerinize oğlunuz geçtiğinden ikinizin de burada olması pek adil olmaz.
And you, Mr. Duchemin, since you have been replaced it wouldn't be fair for the both of you to remain here.
Duchemin, ay boyunca akıl hastanesindeydi
Duchemin's been in the asylum for months
Burada Duchemin Rehberinden bir Müfettiş var.
There's an inspector from the Duchemin Guide here.
Bir Duchemin çalışanını bir mil öteden fark ederim.
I can spot a Duchemin guy a mile away.