"Durma devam et" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Durma devam et)
Evet, tam orada durmaya devam et.
Yeah, you just stay right there.Ama gelip durmaya devam etti.
But she kept coming back.Önünde belirip durmaya devam etti.
She kept appearing in front of him.Çocuk bir süre durmaya devam etti.
The boy kept standing for a while.Ve ayakta durmaya devam etmesi gerekir.
And it must keep going.
So… go ahead.
Sandy?- Keep going.
Keep going.- Sandy?
Go right ahead, Alberto.
Go ahead. Poke and prod.Durma devam et söyle ne söyleyeceksen.
So go ahead and say what you were gonna say.Durma devam et ve kendini besle.
Just go ahead and help yourself.Eğer ihtiyacın varsa; durma devam et.
If you need to, go ahead.Eğer beni öldürmek istiyorsan, durma devam et.
If you want to kill me, go ahead.Benim içinde değil yani durma devam et.
Well, it ain't inside me, so go right ahead.Durma devam et dostum, Hayatındaki tek divane sensin.
Go ahead O my friend, you are the only man in her life.Durma devam et. Uyuştur beni. Uyuştur beni!
Go ahead, give me the drugs, give me the drugs!Bir ayağının ağzından sarkmasını istiyorsan, durma devam et.
You want to keep one foot out of your mouth, you may need it to run.Bu şirketi yerin dibine gömmeyi planlıyorsan durma devam et.
You wanna manage this firm into the ground, you go right ahead.Durma devam et, umurumda bile değil.
Go ahead, see if I care.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文