"Edom" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Edom)
Peki ya Riley bunları aldıysa, Edom da torbaya koyduysa?
And Edom placed them in a bag. Okay, so what if Riley bought these items?RAB, Edom sınırındaki Hor Dağında Musayla Haruna şöyle dedi.
Yahweh spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom, saying.Peki ya Riley bunları aldıysa, Edom da torbaya koyduysa?
Okay, so what if, Riley bought these items and Edom placed them in a bag?Ben dinliyorum. Sizin aleminiz Edom Kraliçesi sürece asla güvende olmayacak.
Your realm will never be safe as long as the Queen of Edom I'm listening.Edom yok olmuş olabilir ama başka bir sürü Cehennem âlemi var.
But there's plenty of other Hell realms still out there. Edom may be gone.Özür dilerim, Edom. McGee, katilin parmak izleri.
McGee, what objects were the killer… sorry, sorry.Neredeyse orada. Evet, Edom kesinlikle Brooklyn Sanat Akademisi değil.
Almost there. Yeah, Edom is definitely not the Brooklyn Academy of Art.Ben dinliyorum. Sizin aleminiz Edom Kraliçesi sürece asla güvende olmayacak.
I'm listening. Your realm will never be safe as long as the Queen of Edom.Edom yok olmuş olabilir ama başka bir sürü Cehennem âlemi var.
Edom may be gone, but there's plenty of other Hell realms still out there.Yakup Edom topraklarında, Seir ülkesinde yaşayan ağabeyi Esava önceden haberciler gönderdi.
Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom.Ertesi sabah, sununun sunulduğu saatte, Edom yönünden akan sular her yeri doldurdu.
It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water.Amon, Edom ve diğer ülkelere kaçtı.
Ammon, Edom and other countries to seek refuge.ama enerji imzası ile yargılamak, Bunu her kim yaptıysa kesinlikle Edom.
Whoever did this is definitely from Edom, it's not my father.Yahudaoğulları oymağının Edom sınırlarına doğru en güneyde kalan kentleri şunlardı: Kavseel, Eder, Yagur.
The farthest cities of the tribe of the children of Judah toward the border of Edom in the South were Kabzeel, Eder, Jagur.Edom dereleri zifte, toprağı kükürde dönecek;
And the streams thereof shall be turned into pitch,Bu benim babam değil. ama enerji imzası ile yargılamak, Bunu her kim yaptıysa kesinlikle Edom.
Whoever did this is definitely from Edom, it's not my father. but judging by the energy signature.Yahudaoğulları oymağının Edom sınırlarına doğru en güneyde kalan kentleri şunlardı:
And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel,Ama Mısır viraneye, Edom ıssız çöle dönecek.
Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness,yaptıysa kesinlikle Edom.
Whoever did this is definitely from Edom.Magdiel, İram. Sahip oldukları ülkede yaşadıkları yerlere adlarını veren Edom beyleri bunlardı. Edomluların atası Esavdı.
Chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文