"Fare boku" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Fare boku)
I think it's mouse shit.
It smells like mouse poop.
It's a rat turd.
These are rat turds.
It's full of rat feces.Bana fare boku gibi görünüyor.
Looks like rat shit to me.Biraz fare boku ciğerlerime ne yapar ki?
What's a little mouse shit in my lungs?Fare boku, ama sos çok lezzetliydi.
A rat turd, but the sauce was delicious.Fare boku, ama sos çok lezzetliydi.
It's a rat turd, but the sauce was delicious.Süt yok, şekerde de fare boku vardı.
There's no milk and mice shat in the sugar.Kuru üzüm mü, fare boku mu bilmiyorum.
These are raisins or rat shit.Restorana gittiğinde salatandan fare boku çıkmamasını sağlayan kişi benim.
I'm the guy who makes sure there's no mouse turds in your salad when you go to a restaurant.O fare boku Tin Tini Voodoo bebeğine çevirdi!
Then that piece of rat shit made tin tin into a fuckin' voodoo doll!Evet, kanalda bu sabah fare boku gördüm.
Yeah. Down in the crawlspace, I saw some droppings this morning.Fare boku, ama sos çok lezzetliydi. Nedir bu?
It's a rat turd. But the sauce was delicious?Ve ben onu takip edeceğim çünkü beynim bir fare boku kadar!
And I will chase it because my brain is the size of a rat turd!merdivenler çürümüş tahtayla fare boku kokuyordu… yatak odaları
stairwells of foul wood and rat shit… Streets smelled of dung,Bu kedi fare bokundan sıkıldım.
I'm tired of this cat and mouse shit.Benim için fare bokuna benziyor.
Looks like rat shit to me.Büyük büyük fare bokları da vardı.
And rat turds the size of raisinettes.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文