"Gaalan" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Gaalan)

Low quality sentence examples

Jax, Gaalan kaçık ama akıllı bir adamdır.
Jax, Galen's a lunatic, but he's smart, man.
Gaalan, biz bunları kulüp olarak hallederiz.
Galen, we run things as a club.
Gaalan o silahları bir tek Claye satacak.
Clay is the only one that Galen will sell big guns to.
Batı tarafı… Rourke, Gaalan ve Leary.
The west table: Rourke, Galen and Leary.
Clay ile Gaalan 20 yıldır birbirlerini tanıyorlar.
Clay and Galen got 20 years of history together.
İki gün önce Gaalan, Phille V-Lini öldürdü.
Galen killed Phil and V-Lin two days ago.
Kamyon gelmeyecek. Daha fazla KG-9 alamayız, Gaalan.
There ain't one coming. We can't take anymore KG-9s, Galen.
Gaalan silahlarla saat 11:00 ila 1:00 arası orada olacak.
Sometime between 11 and 1. Galen will be there with the guns.
Kamyon gelmeyecek. Daha fazla KG-9 alamayız, Gaalan.
We can't take anymore KG-9s, Galen. There ain't one coming.
Gaalan silahlarla saat 11:00 ila 1:00 arası orada olacak.
Gaalan will be there with the guns sometime between 11:00 and 1:00.
Gaalan OShayi önümüzdeki 48 saat içinde size teslim edeceğim.
I will give you Galen O'Shay within the next 48 hours.
Daha fazla KG-9 alamayız, Gaalan.- Kamyon gelmeyecek.
There ain't one coming. We can't take anymore KG-9s, Galen.
Beni Kellanın ölümünden sorumlu tuttuğunu biliyorum. Bak, Gaalan.
Look, Galen, I know you blame me for Kellan's death.
Gaalan silahlarla saat 11:00 ila 1:00 arası orada olacak.
Galen will be there with the guns sometime between 11 and 1.
Daha fazla KG-9 alamayız, Gaalan.- Kamyon gelmeyecek.
We can't take anymore KG-9s, Galen. There ain't one coming.
Gaalan dağıtımı benim yapmam önerisinin hâlâ masada olduğunu haber verdi.
Galen let me know the offer for me to be the distributor's on the table.
Gaalan OShay ve silahları teslim edene kadar… yürürlüğe girmeyecekler.
Until you deliver Galen O'Shay and the guns. They don't get executed.
Bak, Gaalan.
Look, Galen.
Gaalan OShay ve silahları teslim edene kadar… yürürlüğe girmeyecekler.
They don't get executed until you deliver Galen O'Shay and the guns.
Ve Bay Gaalan OShay ve silahlarının yerini söylediğin zaman anlaşma sağlanacak.
And you close the deal when you tell me where I can find Mr. Gaalan O'Shay and their guns.