"Graydon" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Graydon)
Liderimiz Graydon, bana söylemeden gelip bebeği almış.
Graydon, the leader, came and took the baby without telling me.Yanındaki adamın adı Graydon Jutedu. Zaten biliyorsundur.
The man you were with, his name is Graydon Jute, but you know that.Liderimiz Graydon, bana söylemeden gelip bebeği almış.
Came and took the baby without telling me, But Graydon, the leader of the planet.Şef Graydon Ostler ödüllü meşhur bir şef ve lokantacıdır.
Chef Graydon ostler is"a celebrated, award-winning chef and restaurateur.Bunu da Graydon Carter* la öğle yemeğinde giyerdim.
I would wear this to lunch with Graydon Carter.Son günlerde hiç Chloeyu gördünüz mü, Bay Graydon?
You seen Chloe lately Mr. Graydon?Mersi ama patronum Bay Graydon ile iş seyahatlerine çıkacağım.
Thank you, but my weekends will be taken up with Mr. Trevor Graydon, my boss.Sence Graydon Carter nezaketen arayıp Astorlara onları ifşa edeceğini söylemiş midir?
You think Graydon Carter makes a courtesy call to the Astors before publishing an expose on them?Graydon Jute, savunmasız android TeeDee 832yi kasten yok etmekten suçlu bulundun.
Graydon Jute, you have been convicted of wilfully destroying the defenceless android TeeDee 832.Courtney Love e-postanı alıp almadığını sordu ve Graydon Carter akşam yemeği hala geçerli mi diye aradı.
Courtney Love called to see if you got her e-mail and Graydon Carter called to see if you're still on for dinner.Sence resmi dedektif Monk senin yada Dr. Graydon Whitcombun, yada herhangi birini beni durdurmasına izin verir miyim?
Do you think I would let you, former-Detective Monk, or Dr. Graydon Whitcomb… or anyone… stop me?Özellikle de Dr. Graydon. Ve Dr. Eastonun hakkımda çizdiği profilin de içi boştu aslında.
Dr. Grayton, obviously. In Dr. Easton's profile.Los Angelesta kalmayı sürdürdü ve Jay Graydon ile beraber Airplay grubunu kurdu
Foster remained in Los Angeles and together with Jay Graydon he formed the band Airplay,Evet, ben'' The Spectator'' daki hikayenin tek seferlik bir olay olduğunu sanıyordum, ki bu benim için çok kötü çünkü Graydon reklam yerleri için sizin on katınız kadar para alıyor.
Yeah, I thought"The Spectator" was just a onetime occurrence, which is too bad for me because Graydon is charging ten times as much as you did for ad space.Editörü Graydon Carterdır.
Foreword by Grayson Carter.Graydon müzekkereyi geri verdi mi?
Did Graydon give you back the warrant?
C'mon. Graydon, let's go.Graydon ölmüş. Ondan beslenmiş.
Fed upon. Graydon's dead.Teşekkürler Graydon. Yaparsın sen.
Thank you, Graydon.Iki yıl Graydon Whitcombun asistanlığını yaptım.
I interned with Graydon Whitcomb for two years.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文