"Hayata tutunmaya" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Hayata tutunmaya)

Low quality sentence examples

Bir trenin altında sevgili hayata tutunurdu.
Hanging on for dear life beneath a train.
Hayatta tutun.
Take it alive.
Hayatta tutun!
Keep him alive!
Onu hayatta tutun.
Keep him alive.
Hayatta tutun yeter.
Just keep him alive.
Bizi hayatta tutun.
You keep us alive.
Katili hayatta tutun.
Keep the killer alive.
Hayatta tutun yeter.
Keep him alive for trial.
Şimdilik. Hayatta tutun.
Keep her alive. For now.
Hayatta tutun. Şimdilik.
For now. Keep her alive.
Hayatta tutun. Şimdilik.
Keep her alive. For now.
Onu hayatta tutun!
Keep her alive!
Şimdilik. Hayatta tutun.
For now. Keep her alive.
Onu hayatta tutun, yeter.
Just keep him alive.
Ona ihtiyacımız var, hayatta tutun.
We need her, keep her alive.
Sınırlarını kabul et ve hayatına tutun.
Accept your limitations and get on with your life.
Bu normal hayatına tutunmak istediğini biliyorum.
I know you want to hold on to this normal life.
Herkes hayata tutunmaya çalışır.
Everyone tries to survive.
Sanki hayata tutunmaya çalışıyor gibiydi.
It was as if his life were on hold.
Evet. Herkes hayata tutunmaya çalışır.
Everyone tries to survive. Yeah.