"Hayatta olmak" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Hayatta olmak)

Low quality sentence examples

Herşey bittiğinde hayatta olmak istemem.
I do not wish to be alive when all of this is over.
Hayatta olmak haksızlık değil İngiliz.
It isn't wrong to be alive, Sassenach.
Hayatta olmak günah değil Sassenach.
It isn't wrong to be alive, Sassenach.
Hayatta olmak çok güzel'' demedi.
She didn't say,"It's good to be alive.
Ne için? Hayatta olmak için?
To be alive. For what?
Hayatta olmak ne anlama geliyor?
What does it mean to be alive?
Hayatta olmak nasıl bir duygu?
How does it feel to be alive?
Hayatta olmak için güzel bir gün.
Nice day to be alive.
Hayatta olmak için şahane bir zaman.
What a great time to be alive.
Geri döndüğünde hayatta olmak istemiyorum.
I don't want to be alive when it comes back.
Hayatta olmak için harika bir zaman.
This is a great time to be alive.
Ne için? Hayatta olmak için.
For what? To be alive.
Hayatta olmak için harika bir zaman.
It's a great time to be alive.
Ve hayatta olmak onlara heyecan verir.
And it thrills them just to be alive.
Hayatta olmak! Hayatta olmak!
Being alive! Being alive!
Hayatta olmak.
Being alive.
Tekrar hayatta olmak.
Being alive again.
Hayatta olmak istemiyorum.
I don't want to be alive.
Hayatta olmak önemsiz.
Being alive is nothing.
Hayatta olmak zorunda.
He has to be alive.