"Katılmayı çok isterim" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Katılmayı çok isterim)
Joaquimin bize katılmasını çok isteriz.
We would love to have Joaquim join us.Senin tercihin ama bize katılmanı çok isteriz.
It's your choice, but we would love to have you join us.Hepimiz buradayız ve bize katılmanı çok isteriz.
We're all in here, and we would love for you to join us!Sıkıcı bir aile yemeği ve bize katılmanı çok isteriz.
It's a dreadful family fare, and we would love you to join us.Katılmayı çok isterim ama.
I very much want to join but.Size katılmayı çok isterim.
I should like to join you very much.Size katılmayı çok isterim.
I would be happy to join.Sana katılmayı çok isterim.
I would love to join you.Size katılmayı çok isterim.
I would love to join you.Evet, katılmayı çok isterim.
Yes, I would like that very much.Ama sana katılmayı çok isterim.
But I would love to join you.Evet, katılmayı çok isterim.
Yeah, I want to join you for a drink.Siz ikinize katılmayı çok isterim.
I would love to join you two.Glee kulübünüze katılmayı çok isterim.
I would love to join your club.Aslında ben… Katılmayı çok isterim.
I would love to attend. Actually, I would.Yarın akşam sana katılmayı çok isterim.
I would love to join you tomorrow night.Bir gün ailene katılmayı çok isterim.
I would love to join your family someday.Bir daha söyleyeyim, takıma katılmayı çok isterim.
I will say it one more time, I would love to join the team.Küçük bir ricam var. Katılmayı çok isterim ama.
I very much want to join but… one small request.Evet evet, o bahsettiğin gruba katılmayı çok isterim.
Yes, yes, I would love to join the group you talked about.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文