"Kriptonit" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Kriptonit)

Low quality sentence examples

Çünkü kızlar bacaklar için kriptonit gibidir.
Girls are like kryptonite to legs.
Batman. Yakala. Sentetik kriptonit.
Catch.- Batman. Synthetic kryptonite.
Daha fazla kriptonit koymak mı istiyorsunuz?
You want to insert more kryptonite?
Sence çekilemiyorum bir parça kriptonit?
You think I can't pull off a piece of kryptonite?
Ama gökten sadece yeşil kriptonit düşmemişti.
But not only Green Kryptonite rained down from the skies.
Bu kriptonit parçasını mercek gibi kullanacaksın.
A piece of kryptonite that you're going to use like a lens.
Zararlı olabilecek kriptonit etkisi bulunmadı.
No harmful effects to natives of krypton.
Olay randevulaşmaysa evlilik alyansları kriptonit gibidir.
When it comes to dating, wedding rings are like kryptonite.
Sentetik kriptonit.- Batman. Yakala.
Batman. Catch. Synthetic kryptonite.
Görünüşe göre kriptonit öpücüğün tazelenmesi gerekiyor.
Seems my kryptonite kisses need a touch-up.
Belki kriptonit değil ama gücü yadsınamaz.
It may not be kryptonite but its power cannot be denied.
Ben kriptonit değilim, tamam mı?
I am not kryptonite, all right?
Sentetik kriptonit.- Batman. Yakala.
Catch.- Batman. Synthetic kryptonite.
Önce rafine kriptonit, şimdi de mağaralar.
First the refined kryptonite, now the caves.
Sentetik kriptonit.- Batman. Yakala.
Batman. Synthetic kryptonite. Catch.
Süpermenin kriptonit satması gibi bir şey.
That's like Superman trying to sell kryptonite.
Kriptonlu. Onu ancak kriptonit silahlar öldürebilir.
It's Kryptonian. Only Kryptonite weapons can kill it.
Kriptonlu. Onu ancak kriptonit silahlar öldürebilir.
Only Kryptonite weapons can kill it. It's Kryptonian.
Ama maalesef, bunu sadece kriptonit yapabilir.
Unfortunately, the only thing that will do the trick is kryptonite.
Radyoaktif örümcekler ve kriptonit ihtimalleri üzerinde duruyorum.
I have considered radioactive spiders and Kryptonite.