"Osip" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Osip)

Low quality sentence examples

Osip ve Catalast… Yarın Ojaide büyük nakit takası olacak.
Osip and Catalast, there's a big cash exchange tomorrow night up in Ojai.
Osip, Pariste tanıştığınızdan beri… senin yerine geçmek istiyordu.
Osip's been moving to take your spot ever since your meeting in Paris.
Diyorum ki sence Caspere işini Osip yapmış olabilir mi?
I'm saying… Do you think Osip could have done Caspere?
Şubat- Osip Brik, Rus avangart yazar
Osip Brik, Russian avant garde writer
Osip, Casperein hisselerine karşılık 12 milyon verecek. Crystal Çiftliği.
Osip's turning over $12 million for Caspere's shares. Crystal Ranch.
Osip, Caspereın hissesi için 12 milyon veriyor,
Osip's turning over 12 million for Caspere's shares.
Osip ve Catalast, yarın gece Ojaide büyük bir para değiş-tokuşu olacak.
Osip and Catalast, there's a big cash exchange tomorrow night up in Ojai.
Osip Agranov isimli bir Rusla beraber çalışıyor, Catalasttan Jacob McCandless ile de.
Working with a Russian named Osip Agranov, Jacob McCandless from Catalast.
Mehmet Osip ve Ali Yılmaz uyduyu alan Türk telekomünikasyon holdinglerini temsilen burada bulunuyorlar.
Mehmet Osip and Ali Yilmaz are here, representing the Turkish telecommunications conglomerate that bought the satellite. We're running backgrounds.
Vladimir Vaynshtok tarafından yönetilen filmde başrolde Osip Abdulov, Mikhail Klimov ve Nikolai Cherkasov oynamıştır.
Остров сокровищ, translit. Ostrov sokrovishch is a 1938 Soviet adventure film directed by Vladimir Vaynshtok and starring Osip Abdulov, Mikhail Klimov and Nikolai Cherkasov.
Stalin epigramı, Rus Akmeist şair Osip Mandelstam tarafından 1933 yılında yayımlanan önemli hicivli bir şiirdir.
The Stalin epigram, also known as The Kremlin Highlander(Russian: Кремлевский горец) is a satirical poem by the Russian poet Osip Mandelstam, written in November 1933.
Belki bugün değil, belki yarın da değil ama Osip, ışıklar söndüğünde bil ki ben yaptım.
Maybe not today and maybe not tomorrow, but, Osip, when the lights go out, that's me.
Hareketin en dikkat çekici ve dayanıklı ürününü Osip Mandelstam Stone( 1912)
It was Osip Mandelstam, however, who produced the movement's most distinctive
Te yayımlanan'' Akmeizmin sabahı'' isimli manifestoda Osip Mandelstam hareketi'' Dünya kültürü için bir özlem'' olarak tanımladı.
In his later manifesto"The Morning of Acmeism"(1913), Osip Mandelstam defined the movement as"a yearning for world culture.
Osip adındaki o küçük çocuk bana beş sent verdi
There was that little boy, Osip, who gave me a nickel. And the poor woman
1933 yılında bestesi Aleksandr Aleksandrov, sözleri Osip Koliçev tarafından yazılan Sovyet şarkısı.
is a Russian song written in 1933 by A. V. Alexandrov(music) and Osip Kolychev(lyrics), dedicated to Kliment Voroshilov.
Kardeşlerin uyanmadan git yıkan. Osip. Osip.
Osip, go wash before your brothers wake. Osip.
Kardeşlerin uyanmadan git yıkan. Osip. Osip.
Osip… Osip, go wash before your brothers wake.
Osip ve adamıyla buluştuğumu gördü.
He saw me meeting Osip and his guy.
Beni Osip ve adamıyla birlikte gördü.
He saw me meeting Osip and his guy.