"Propofol" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Propofol)

Low quality sentence examples

Yüz fentanil mikrofonlar, propofol bir tarafı ile.
A hundred mics of fentanyl, with a side of propofol.
Benim ihtiyacım olan kaynak propofol veya pentobarbitol kaynağı.
What I need is a source for propofol or pentobarbital.
Michael Jackson'' propofol'' u evinde alıyomuş uyumak için.
Michael Jackson was taking propofol at home To sleep.
Johnu narkoz altında tutmak için propofol gerekli demiştiniz.
To keep John in an induced coma. You said the propofol was needed.
Dene bir hele de propofol dolu serumu kitliyiyim sana.
Try it, and I will pump your I.V. Full of propofol.
Rachelın çadırında hiç propofol bulamadınız, değil mi?
You didn't find any propofol in Rachel's tent, did you?
Major Willienin Karnavalını altüst ettik ama propofol bulamadık.
We turned Major Willie's Carnival upside down, didn't find any propofol.
O zaman bana güçlü bir doz propofol verir misin?
Then can you give me a strong dose of propofol?
Propofol yapmam gerekiyor.
I got to do the propofol.
Onu propofol kokteyliyle sakinleştirdim. Tam etkisini birkaç dakikada gösterir.
I have just sedated her with a propofol cocktail which should take full effect within minutes.
Kısa bir süre sonra sana,* propofol vermeye başlayacağım.
In a little while, I will start the propofol.
Adamın biri beş litrelik propofol bidonuna 50 kâğıt dedi.
A guy offered me a gallon jug of Propofol for 50 bucks.
Propofol yapmam gerekiyor.
I gotta do the propofol.
İçeceklere Propofol katmış.
He added Propofol to drinks.
Michael Jackson hangi akla hizmet propofol kullandıysa, aynı sebepten.
Why would Michael Jackson take propofol? Same reason.
Yatıştırıcı Propofol izlerine rastlandı.
Her analysis showed traces of the sedative, propofol.
Dokunun içinde propofol buldum, bu da ameliyat masasında öldüğünü gösteriyor.
In the tissue, I found propofol, which suggests he died on the operating table.
Propofol ve gentamisin lazım.
You need propofol… Gentamicin and.
Propofol veriyordum. Hiçbir şey hissetmiyorlardı.
They never felt a thing. propofol.
Ameliyat sırasında bana verdikleri ilacın adı propofol takma adı ise'' unutkanlığın sütü.
And the drug they gave me for the surgery was a drug called propofol which is nicknamed milk of amnesia.