"Reddederek" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Reddederek)

Low quality sentence examples

Yarattığın günahı reddederek yoluna devam ettiğini sanmıştım!
I thought that you had rejected the sin you had created, and moved on!
Bak, tüm gün işaretleri reddederek geçirdim ama yanılıyordum.
Look, I spent the whole day denying the fact that there were signs, but I was wrong.
Yardımımı reddederek sorunlarımın dışında kalmamaya sen zorladın beni.
You forced my hand by refusing to stay out of my affairs.
Yarattığın günahı reddederek yoluna devam ettiğini sanmıştım!
And moved on! I thought that you had rejected the sin you had created!
Bence abimi reddederek, Büyük bir hata yapıyorsun.
I think you're making a huge mistake rejecting a great guy like my brother.
Kimleri? Böyle kazanacağız, ölmeyi reddederek.- Japonları?
It's how we will win, refusing to die.-The Japanese.-Who?
Atağa kalkmayı reddederek Red Beaulieu ne yapmaya çalışıyor?
What is Red Beaulieu doing, refusing to play offense?
Bak, tüm gün işaretleri reddederek geçirdim ama yanılıyordum.
Look, i spent the whole day denying the fact.
Çünkü reddederek cevap vermiş oldun.
Because you responded by rejecting the call.
Biraz Chiroubleı reddederek beni üzemezsin.
You can't vex me by refusing a little Chiroubles.
İtalyaya giderek ve beni reddederek.
By going to Italy, and by saying no to me.
Seni reddederek sana iyilik yaptığımdan eminim.
I'm surely doing you a favor.
Seni reddederek sana iyilik yaptığımdan eminim.
I'm certain that by turning you down, I'm doing you a favour.
Seni reddederek sana iyilik yaptığımdan eminim.
But I'm sure that I am actually doing you a favor.
Amirini reddederek kurtulabileceğini mi sandın?
Think you can get away with refusing your superior?
Bu kadınlar onu reddederek öfkelendirmiş olabilir.
The women could have enraged him by rejecting his advances.
Bakın beni reddederek bir şeyi kaçırıyorsunuz.
I wanted to say that by refusing me, you're missing out.
Kızının huzura kabulünü reddederek ihmalkâr olurduk.
We would be remiss in refusing her daughter an audience.
Beni reddederek kendini neden korumak zorunda olduğunu.
Why you had to protect yourself by rejecting me.
Tövbe etmeyi reddederek merhameti geri çevirdin!
You spurn mercy by refusing to repent!