"Rezeksiyon" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Rezeksiyon)

Low quality sentence examples

Demek istediğimiz, kolon rezeksiyonu için hazırız.
We mean ready for the colon resection.
Hayatta gitmeyecek büyük bir kolon rezeksiyonu.
He's not gonna survive a major colonic resection.
Peter, sarkoma rezeksiyonuna katılmak ister misin?
Peter, care to join me in a sarcoma resection?
Mesajını aldım; akciğer rezeksiyonun uzamış ha?
I got your message your lung resection went long?
Çağrıya yanıt veriğim için özofagus rezeksiyonunu kaçırıyorum.
I'm missing an esophageal resection to respond to your call.
Biri yarınki programınıza bir gliyoblastom rezeksiyonu koymuş.
Someone just put a glioblastoma resection on your schedule for tomorrow.
Onun rezeksiyonunu Todd yapacak, ama onu şimdi gönderirsen.
Todd's doing her resection, but if you send her down now.
Bu yüzden özofagus rezeksiyonu… sizi kansersiz bir hasta yapabilir.
So a resection of the esophagus should render you cancer-free.
Dr. Rasgotra, çağrıya yanıt veriğim için özofagus rezeksiyonunu kaçırıyorum.
Dr. Rasgotra, I'm missing an esophageal resection to respond to your trauma call.
Bu yüzden özofagus rezeksiyonu… sizi kansersiz bir hasta yapabilir.
Should render you cancer-free. so a resection of the esophagus.
Kan dolaşımı konusunda yardımı olur ama rezeksiyondan arta kalan delik.
That would help with blood flow, but the hole in the resection would.
Rezeksiyon için GAI- 50 ve TA- 55 açın.
Open a GAl-50 and a TA-55 on the resection.
Sanırım lokal bir rezeksiyon yaparak görünen tümörün tamamını alabilirim.
I think I can do a local resection and get the entire visible tumor.
Biz buna düşük dereceli gliomdan rezeksiyon yapma işlemi diyoruz.
This is what we call supramarginal resection from low-grade gliomas.
Dr. Murphy intesinal rezeksiyon ameliyatı sırasında hastalanıp eve gitti.
Dr. Murphy went home sick in the middle of an intestinal resection.
Endovasküler embolizasyon mu, stereotaktik radyocerrahi mi, rezeksiyon mu yapacağız?
Are we going to do or stereotactic radiosurgery or resection? endovascular embolization?
Ancak bu durumda, amacımıztümörü dışarı olsun ve sınırlı bir rezeksiyon alır.
But in this case, our objective is get the tumor out and take a limited resection.
Bana bugün çektirdiğin tüm o boktan şeylerden sonra rezeksiyon için yardımcı olmamı mı bekliyorsun?
And you expect me to assist you with the resection after all the crap you pulled today?
Bayan Covello, CAT taramanızda küçük bir rektal tümör gözüküyor, bu yüzden bir ön-alt rezeksiyon için tarih alacağım.
Well, Mrs Covello, your CAT scan showed a small rectal tumour, so I want to schedule a low anterior resection.
Alttaki aortayı ayrı tutarak duodenal rezeksiyon bölgesinden klempleri çıkar… kıvrımlı bir O monofilamentiyle fasyayı kapat… cilt tabakasını sütüre et ve sonra cildi yaklaştır.
Close the fascia using a looped O monofilament, keeping clear of the underlying aorta, close the dermal layer, then re-approximate the skin. Remove clamps from the duodenal resection site.