"Sadece oda" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Sadece oda)
Just checking the room.
Just the room?
Not only that.Ben sadece oda temizlerim.
I just clean the room.Sadece oda numaranız, DeJorio.
Just your room number, DeJorio.
That's just to get the room.Hayır, sadece oda arkadaşımsın.
No, you're just my room mate.
It's for room and tax.Burada sadece oda verebiliriz.
Then it's just a bed.Ben sadece oda servisi istiyorum.
I just want room service.Hayır, sadece oda, lütfen.
No, just the room, please.Sadece oda dolusu sunucu var.
All we have got is a room full of servers.Eğer bana sadece oda numarasını verirseniz.
If you just wanna give me his room number.Neyse ki sadece oda hasar gördü.
Pretty much the only room damaged.Bizler sadece oda arkadaşı olan iki arkadaşız.
We're just two friends who happen to be roommates.Peşin ödeyeceğiz. Sadece oda tutmak için.
That's just to get the room. Relax, we're gonna pay cash.Sadece oda değil, onun beyni de boş.
Not just a room, his brains are empty too.Sadece oda tutmak için. Peşin ödeyeceğiz.
That's just to get the room. Relax, we're gonna pay cash.Sadece oda var -Bu etek bir eşek için.
There's only room for one ass in this skirt.Ben sadece oda kiralar ve içki satarım. -Evet.
I only rent out rooms and sell drinks.- Yes.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文