"Salcedo" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Salcedo)
Bagajı aç. Salcedo aşağıya indi.
Salcedo is downstairs. Open it.Salcedo bana tiyatrodaki işimi öğretmeye kalkma.
Salcedo, don't tell me how things work in theater.Size söyledim ya, Salcedo kazandı bile.
I'm telling you, Salcedo has already won.Salcedo. -Alo? Baskından beri kayıpsın.
Hello? No one's seen you since the raid.- Salcedo.Sevgili Salcedo, yeniden görüşmek ne güzel!
My dear Salcedo, so good to see you again!Goya, Moratin ve Salcedo Bordeauxda bizimle kalsın.
Let Goya, Moratin and Salcedo Stay with us.Amerikalılar muhasebecinin bürosuna geri geldi. Salcedo.
Salcedo. The Americans are back on the accountant's office.Amerikalıların'' Natalia'' dediği Salcedo olmalı.
Salcedo has to be the one the gringos are calling"Natalia.Amerikalılar muhasebecinin bürosuna geri geldi. Salcedo.
Salcedo. hoping he shows. The Americans are back on the accountant's office.Orada olduğunuzu biliyorum Bayan Salcedo. Ateşe devam.
Keep shooting! I know you're in there, Mrs. Salcedo.Salcedo, bu söylentileri Porresin adamlarının çıkardığını biliyorsun.
Salcedo, you know it's Porres' men.Jorge Salcedo toplum nazarında köstebek damgası yedi.
Back in Colombia, Jorge Salcedo was publicly branded a rat.Orada olduğunuzu biliyorum Bayan Salcedo. Ateşe devam.
I know you're in there, Mrs. Salcedo. Keep shooting.Andrea Salcedo, yoldaşımız! Andrea Salcedo!.
Andrea Salcedo! Andrea Salcedo, our comrade!Miguel Salcedo yaptığı bir şey için hapiste değildi.
Miguel Salcedo wasn't imprisoned for something he did.Yine de, Christian Salcedo iddia ediyor ki.
However, Christian Salcedo affirms.Salcedo hakkında doğru olanı yaptın ve söylediklerim yanlıştı.
And those things I said were wrong. What you did for Salcedo was right.Salcedo hakkında doğru olanı yaptın ve söylediklerim yanlıştı.
What you did for Salcedo was right, and those things I said were wrong.Beni kandırmaya çalışma, Salcedo, ben neler olup bittiğini biliyorum.
Don't try to fool me, Salcedo, I know how things really are.Goya, Moratin ve Salcedo Bordeauxda bizimle kalsın. Yaşasın liberaller.
Long live the liberals Let Goya, Moratin and Salcedo.
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文