Examples of using Sforza in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Kont Sforza dünkü konuşmasında dedi ki; herkesin bu zorlu deneyimi… saygınlık
Eğer Roma Sforza hanedanlığıyla birlik olursa Milan, yardım istediğinde ona kapılarını açmayacaktır.
Ciriaco Sforza, İsviçre millî futbol takımı formasını 79 kez giymiş
Yüce Efendimiz… size, Kontes Caterina Sforza adına, Forliden bir kuyumcu ustasının yaptığı… altından bir çarmıha gerilmiş İsa heykeli takdim ediyoruz.
Karşılığında Aziz Peterın Vatikanına, Sforza eklesiyastik mülklerinin tüm nimetlerini teklif ediyorum.
Lort Sforza tam iktidar halinde olma iddialarının doğruluğunu Leydi Lucrezia ile kilise hukukçularından oluşan bir topluluğun önünde gösterebilir.
Lort Giovanni Sforza arasındaki evliliği,
Tanrı bizi Vatikanı yozlaşmadan temizleyelim diye süpürgesi olarak seçti, bu yüzden biz de bir çıkarı olmayan kişiyi seçiyoruz: Kardinal Sforza.
Francesco Sforza( 23 Temmuz 1401, San Miniato, Toscana- 8 Mart 1466, Milano), Sforza ailesinden ilk Milano dükü, condottieri.
Duyduğuma göre kardeşiniz İspanyadan dönmüş. Ayrıca Sforza karısını diz çöktürmesi emredilmiş.
kuzenimiz Milanlı Ludovico Sforza çıkarlarımızda müttefiğimiz olur.
Majestelerini, onun yerine istediği herhangi bir kardinali vereceğimizi bildirir misin, Kardinal Sforza olabilir belki?
Sforza, Colonna, Orsini ve Briconnet ile aynı yerde kalacak olsak bile.
Bu mektubun ardındaki gizemi çözmenin ve Sforza suikastını kimin planladığını bulmanın tek yolu onu yerine ulaştırıp bizi nereye götüreceğini izlemek.
Sforza da artık Baş Yardımcı olmadığına göre Camerlengo olarak seçim hakkı bana düşüyor.
Burada Sforza ailesine sadık kuvvetlerle buluşacağız sana evine, annene kadar eşlik edecekler.
Fransızların işi bitmiş olmalı. Zira Tanrı bilir, Sforza ancak galip gelecek tarafa katılır.
Baylar, yeni Francesco Sforzayla konuştum. Ordusu bizi kuşatacak.
Sforzaya en son ne kadar ödemen gerekti?
Kardinal Sforzaya da Kardinal Carafaya da bir ayin verelim.