"Staj yaptım" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Staj yaptım)

Low quality sentence examples

Diploması yok ama birkaç staj yapmıştı.
She didn't get the degree, but she did all the internships.
Staj yapmak için hala lisansımı alabilirim.
I could still get my license to practice.
Burada ekonomi üzerine staj yaptığın yazıyor.
And it says here that you did an internship in finance.
Patron Akersla birlikte staj yaptığını söyledi.
Gaffer says you were probies with Akers.
Tabi bir çörekçi dükkanında staj yapmıyorsan.
Unless you're interning at a doughnut shop?
Evde kimse Staj yaptığımda çok heyecanlıydım.
Anyone home? I was pretty excited when I got the internship.
Aslında artık onun yanında staj yapmıyorum.
Actually, I don't intern for him anymore.
Geçen sene Masumiyet Projesinde staj yapmıştım.
I interned at the Innocence Project.
Hadi. Şirketimde staj yapmanı istiyorum.
Come on. I want you To intern for my company.
Ne alanda staj yapmak isterdin?
What would you have wanted to intern in?
Brewster Keeganda staj yapmak için başvuracağım.
I'm applying for a summer internship at Brewster Keegan.
Yirmi yıl önce orada staj yapmıştım.
Trained there 20 years ago.
Evet, okulu için staj yapması gerek.
Yeah, she needs an internship for school.
İkinci sınıftayken Cater Centerda yaz stajı yaptım.
Sophomore year. I summer interned at the Cater Center.
Ben de geçen yaz ofisinde staj yapmıştım.
I interned in his office last summer.
Stajımı yapmak zorundayım anne.
I have to do my internship.
Burası arkadaşım Abhishek Senin stajını yaptığı yer.
This is a place where my friend, Abhishek Sen was interning.
Aslında üç staj yaptım.
I actually did three internships.
Bir ticaret firmasında staj yaptım.
Did an internship with this trading firm.
Ben bu mutfakta staj yaptım.
I did an internship at this kitchen.