"Stormtrooper" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Stormtrooper)
Stormtrooper zırhını çalışmıştım… ve bu fikir aklımdan da geçti… fakat… Bizim görevimiz bu değil.
And while the thought has crossed my mind, I have studied stormtrooper armor, that… That isn't our mission.Ellerinde hiç Stormtrooper yokmuş. Ben de başka bir robot kiralamak zorunda kaldım.
They didn't have any Stormtroopers, so I had to get a different robot.Stormtrooper zırhını çalışmıştım… ve bu fikir aklımdan da geçti… fakat… Bizim görevimiz bu değil.
And while the thought has crossed my mind, that… That isn't our mission. I have studied stormtrooper armor.Stormtrooper zırhını çalışmıştım… ve bu fikir aklımdan da geçti… fakat… Bizim görevimiz bu değil.
I have studied stormtrooper armor, that… That isn't our mission. and while the thought has crossed my mind.Stormtrooper zırhını çalışmıştım… ve bu fikir aklımdan da geçti… fakat… Bizim görevimiz bu değil.
That… That isn't our mission. and while the thought has crossed my mind, I have studied stormtrooper armor.Stormtrooper kostümleri. Orta Dünya haritaları-- onu kendi elimle çizdim. Şu da dodo iskeleti dosyası.
Storm trooper costumes. Maps of Middle Earth-- that's one I hand-drew myself. There's the dodo skeleton folder.Ve insanları Stormtrooper kıyafetine büründürmüşsünüz. Jay dedi ki siz çocuklar'' Star Wars'' müziği eşliğinde evlenmişsiniz.
Jay said you guys had a"Star Wars" theme wedding… and you tied the knot dressed like Stormtroopers.İçinde o kadar Stormtrooper olduğunu bildikleri hâlde Ölüm Yıldızını havaya uçurmak insanlığa yakışan bir şey mi yani?
When they blew up the Death Star, knowing full well there were thousands of Stormtroopers on it, those were people?bu mavi cıvata Poe onu ölünceye kadar kanamaya neden olan bir blaster ile Stormtrooper atışında Poe yakmadan ette tahribat yaratan blasteriyle Strmtrooperı vurur, zarar verir.
these blue bolts rupture and damage flesh with little to no burning, which causes bleeding injuries, as Poe shot a Stormtrooper with a blaster that caused him to bleed until death.Bir stormtrooper için şişko değil misin?
Aren't you a little fat to be a Stormtrooper?Star Warsdan biri sandım. O bir stormtrooper.
Jesus Christ! I thought it was somebody from Star Wars,"A stormtrooper.Bu bir stormtrooper üzerinde işe yarayabilir fakat bende değil.
That might work on a stormtrooper, but not me.O bir Stormtrooper değil!
It's not a Stormtrooper!Fakat kim ekstra bir stormtrooper ve bir harbiyelinin farkına varacak ki?
But who's gonna notice an extra stormtrooper and cadet?O da Stormtrooper değil çünkü.
He's not a frickin' Stormtrooper either.Bir stormtrooper kuvveti ile Maz Kanata kalesine inince Ren, haritayı gördüğünü sezdiği Reyi yakalar.
Arriving at Maz Kanata's castle on Takodana, Ren captures Rey, who he senses has seen the map.Ne bileyim, Stormtrooper mı sandın beni?
I don't know, I'm not a frickin' Stormtrooper?Sanki bir Stormtrooper sikim varmış gibi görünüyordu.
I just looked like I had, like, a Stormtrooper dick.Bilmiyorum. Genellikle bir Stormtrooper ya da Klingon.
I don't know. Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line.Pekâlâ, kim mikrodalgaya bir Stormtrooper koydu?
Okay, who put Stormtrooper in microwave?
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文