"Suyu çıktı" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Suyu çıktı)

Low quality sentence examples

Oyunun suyu çıktı.
This game's got juice.
Neredeyse suyu çıktı.
It's almost out of juice.
Hiç deniz suyu çıktı.
He never came out of the sea water.
Mulwrayin akciğerlerinden tuzlu su çıktı.
Mulwray had salt water in his lungs.
Tamam, harika!- Su çıktı!
All right, great.- Got water.
Su çıktı!- Tamam, harika!
All right, great. Got water.
Zencinin suyu çıkmış olmalı. Neden?
Why?-Looks like the nigga's outta juice.
Görünen o ki dizlerin suyu çıkmış.
Apparently knees are out of fashion.
Zencinin suyu çıkmış olmalı. Neden?
Looks like the nigga's outta juice. Why?
Bir hayatınız var… suyu çıkmış ve anlamsız Peter Gibbons.
You have led a trite and meaningless life. Peter Gibbons.
Başkanla suyu çıkmış bir hikaye hakkında özel röportaja mı?
I get an exclusive with the president on some watered-down story?
Tropik bir meyve olduğundan neden meyve suyum çıktı, demiyorsun?
Since it's a tropical fruit, why not just say you got fruit punched?
Peter Gibbons… suyu çıkmış ve anlamsız bir hayatınız var…
Peter Gibbons… you have led a trite and meaningless life…
Bir insansınız. Peter Gibbons… suyu çıkmış ve anlamsız bir hayatınız var… ve siz çok kötü.
And you're a very bad person. you have led a trite and meaningless life… Peter Gibbons.
Ondan su çıkmaya başladı.
Waters coming out of it.
Ama su çıkmaya devam edecek.
But the water will continue to flow out.
Suyum çıkmış durumda.
I have run out of juice.
Hiç deniz suyundan çıkmadı.
He never came out of the sea water.
Ve bildiğim sulardan çıktığımız yer.
And way out of any waters I know.
Oraya vardığımızda, Küba sularından çıkmış olacağız.
When we get there, we're out of Cuban waters.