"Tesler" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Tesler)

Low quality sentence examples

Bu onu sakinleştirir ve daha ileri tesler yapabiliriz, ama davranışları gelişme göstermesse problemini çözmek için daha iyi donanımlı bir hastaneye sevk edebiliriz.
It should sedate her and also we could do some further testing, but If her behavior doesn't improve, I think we should locate hospital centre better equipped to deal with her problem.
Bu onu sakinleştirir ve daha ileri tesler yapabiliriz, ama… davranışları gelişme göstermesse… problemini çözmek için daha iyi donanımlı bir hastaneye sevk edebiliriz.
If her behavior doesn't improve, It should sedate her enough so that we can do some further testing, but… I think we should look at hospitals that are better equipped to deal with her problems.
Bu onu sakinleştirir ve daha ileri tesler yapabiliriz, ama… davranışları gelişme göstermesse… problemini çözmek için daha iyi donanımlı bir hastaneye sevk edebiliriz. Haloperidol yazacağım.
But if her behavior doesn't improve it should sedate her enough that are better equipped to deal with her problems. so that we can do some further testing I think we should look at hospitals I'm going to prescribe haloperidol.
Haloperidol yazacağım. Bu onu sakinleştirir ve daha ileri tesler yapabiliriz, ama… davranışları gelişme göstermesse… problemini çözmek için daha iyi donanımlı bir hastaneye sevk edebiliriz.
I'm going to prescribe haloperidol, I think we should look at hospitals it should sedate her enough that are better equipped to deal with her problems. so that we can do some further testing but if her behavior doesn't improve.
Bu onu sakinleştirir ve daha ileri tesler yapabiliriz, ama… davranışları gelişme göstermesse… problemini çözmek için daha iyi donanımlı bir hastaneye sevk edebiliriz. Haloperidol yazacağım.
So that we can do some further testing but if her behavior doesn't improve it should sedate her enough I'm going to prescribe haloperidol, that are better equipped to deal with her problems. I think we should look at hospitals.
Ben General Tesler.
This is general Tesler.
Tesler sen bir zavallısın.
Tesler, you're pathetic.
Tesler son sahtekarlığını yuttu.
Tesler bought your latest forgery.
General Tesler performansınızdan oldukça etkilendi.
General Tesler was quite impressed with your performance.
Tesler neredeyse beni yeniyordu.
Tesler nearly beat me.
Lordum, bu Abigail Tesler.
M'lord, this is abigail tesler.
Tesler yeni bir düşmanla ilgilenir.
Tesler sets his sight on a new enemy.
Tesler seni bu döngünün sonunda bekleyecektir.
Tesler will be expecting you at the end of this cycle.
Tesler bunu yaptığınızı gördüğünde, hepinizi sildirecek.
When Tesler finds out about this, he will see that you're derezzed.
Dikkat, programlar. Ben General Tesler.
Attention programs, I am general Tesler.
Tesler bir kutlama yapıyor
Tesler's throwing a celebration
Bir problem mi var, Tesler?
Is there a problem, Tesler?
Marcus Raboy. AJ Tesler tarafından yapılmıştır.
Produced by AJ Tesler. Marcus Raboy.
Bu Tesler adına ümitsizce yapılmış bir hamle.
It's a desperate move on Tesler's part.
General Tesler bu tankların tamamen faaliyette olmasını istiyor.
General Tesler needs these tanks fully operational.