"Yemek parası" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish
(
Yemek parası)
Bundan bir araba doldursanız bir yemek parası çıkmaz.
This stuff wouldn't pay your dinner for a carload.Babam bana hiç yemek parası verdi mi sanki?
My dad never gives me lunch money.Babam bana hiç yemek parası verdi mi sanki?
You think my dad ever gave me lunch money?Kesin olarak, üç aylık yemek parası borcu var.
No question about it. He owes three months' lunch money.İnsanlar uçlanmaya başladı… yemek parası, doğum günü parası..
People start dipping in… lunch money, birthday collections.Sana veya ötekilerden birine yemek parası lazımsa… ben hallederim.
If you or any of the rest are short eating money I will go good for it.Unutmabeni Pansiyonunun sahibi için yemek parası. Bu nedir?
What is this? I'm paying for the meals for the owner of Forget-Me-Not Pension?Toplu geziler… İnsanlar uçlanmaya başladı… yemek parası, doğum günü parası..
Group outings… Lunch money, birthday collections.İyi bir başlangıç olurdu, eğer bana biraz yemek parası verseydiniz.
It would be a good start if you could lend me the price of a meal.Amcanın servetinin tek varisisin ve hala burada yaşıyorsun başkalarına yemek parası için yalvararak.
You inherit a fortune from your uncle and you're still living here practically begging strangers for lunch money.yıl sonu bize veriyor yemek parası gibi bir şey bu da?
she gives us in these yearly cheques that amount to, what, lunch money?Bu nedenle, yemek parası veya herhangi bir maddi desteğe faiz uygulamak uygun bir davranış sayılmaktaydı.
Hence, if one lent"food money," or monetary tokens of any kind, it was legitimate to charge interest.Geçtiğimiz bir kaç ay boyunca, sizi ve eşinizi, çocuğun yanına yemek vermediğiniz, ya da cebine yemek parası koymadığınız yolunda, bir kaç kez uyarmışlar.
He said that you and your husband have been notified multiple times over the past month to either pack lunch for him or give him lunch money.
Lunch money.
Get his lunch money.
The lunch money.
Lunch money.
Not even lunch money.
I need lunch money.
Lunch money?
Turkce
Български
Deutsch
Ελληνικά
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文