"Zeddicus" is not found on TREX in Turkish-English direction
Try Searching In English-Turkish (Zeddicus)

Low quality sentence examples

O zaman ben Başbüyücü Zeddicus Zul Zorander seni,
Then I, First Wizard Zeddicus Zu'I Zorander,
Herkesi ve her şeyi ardında bırakmak senin için de kolay olmamıştır, Zeddicus.
And leaving behind everything and everyone couldn't have been easy for you, Zeddicus.
Tabii Başbüyücü Zeddicus Zul Zorranderın önünde gösteri yapmak da apayrı bir zevk.
And may I say what a pleasure it is to perform for the Wizard of the First Order, Zeddicus Zu'I Zorander.
Çünkü Büyük Zeddicus söyleyeceğim hiçbir söze inanmayacaktır ama ailesinden biri söylerse belki.
Because the great Zeddicus will not listen to anything that comes from me, but maybe if he were to hear it from family.
Kılıç Taşıyıcıyı Zeddicus Zul Zorander ilan ediyorum!
Seeker of Truth and bearer of the Sword, Zeddicus Z'ul Zorander!
Şimdiki haline bak, Zeddicus benden bir iyilik dilenmek için buraya ezilerek geliyorsun.
And now look at you, Zeddicus, reduced to crawling back, begging me for a favor.
Belki de Zeddicus geldiği dünyanın Tarikat Büyüsüyle hükmettiğim dünyadan daha iyi olduğuna karar vermiştir.
Perhaps Zeddicus decided the world he came from is preferable to one in which I rule with the magic of Orden.
Ben Yüce Carracticus Zoranderın oğlu ve Midlandsın yaşayan tek başbüyücüsü Zeddicus Zul Zoranderın kardeşiyim.
Thaddicus Zorander, son of the great Carracticus Zorander and brother of the only living Wizard of the First Order in all the Midlands, Zeddicus Z'ul Zorander.
Peki, kimse senin büyük büyücü Zeddicus Zul Zorander olduğunu anlamayacak fakat, çocuğu nasıl kurtaracaksın?
So no one will recognize you as the great wizard, Zeddicus zu'l zorander, but how are we gonna save the boy?
Zeddicus, bu aile ya da istediklerini yapmaya devam edersen neler olacağı hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
Zeddicus, you know nothing of this family, or what it will become if you continue to do their bidding.
Ben Zeddicus, tüm büyücülerin en ulusu Gerçek Arayıcı
I'm Zeddicus, greatest of all Wizards, Seeker of Truth, and high lord
Son 3.000 yıldır dünyanın tanıdığı en ulu ve en güçlü büyücü Zeddicus Zul Zorander olduğunu bile bilmiyorsun.
You don't know that you are Zeddicus Z'ul Zorander, the greatest and most powerful Wizard the world has known in 3,000 years.
Ana Confessorı tahtından almak için komplo kurduğu için Zeddicus Zul Zorranderın günün ilk ışığında asılarak idam edilmesini uygun görüyorum.
For conspiring to overthrow the Mother Confessor, Zeddicus Zu'l Zorander, I sentence you to death by hanging at first light.
Bir Radahanla bağlanmamış olsam ve Büyük Zeddicus ölmemiş olsaydı bile zamanın büyük granit engelini aşıp bir mesaj gönderecek kadar güçlü bir sihir yoktur.
Even if I weren't yoked by a rada'han, even if the Great Zeddicus hadn't perished-- --there would still be no magic I know of powerful enough to send a message through the great granite barrier of time.
Herkes duysun; ben Zeddicus, tüm büyücülerin en ulusu Winterhavenın yüksek Lordu
I am Zeddicus, greatest of all Wizards, high lord and master of Winterhaven, sealer of the rift,
Planların boşa gidecek ben Zeddicus tüm büyücülerin en ulusu Winterhavenın yüksek Lordu
Your plans will come to nothing, for I, Zeddicus, greatest of all Wizards, high lord and master of Winterhaven, Seeker of the Truth
İlk olarak Zeddicus Zul Zoranderın kalbini parçalayıp köpeklerime atmakla başlayacağım.
And I will begin by ripping out the heart of Zeddicus Z'ul Zorander and feeding it to my dogs.
Düşün Zeddicus.
Think, Zeddicus.
Merhaba Zeddicus.
Hello, Zeddicus.
Seni bekliyordum, Zeddicus.
I have been expecting you, Zeddicus.