"Авесалома" is not found on TREX in Ukrainian-English direction
Try Searching In English-Ukrainian
(
Авесалома)
Наскільки нас потрясла не синівська поведінка Авесалома щодо свого батька, настільки глибоко ми вражені батьківською любов'ю Давида до свого заблудлого сина,
As we are shocked with the unfilial conduct of Absalom toward his father, we are deeply impressed with the father love of David for his erring son,однак це було чуткою, а не переконанням, і юнак властиво відповів цареві, коли сказав, що він не знав відповіді на питання про Авесалома.
the young man answered the King properly when he said that he did not know the answer to the query about Absalom.не з причини віку, а тому, що глибоко поранив почуття царя Давида, знехтувавши його наказом не позбавляти життя Авесалома.
because he had deeply wounded King David's feelings in disregarding his instructions that Absalom's life should not be taken.Надзвичайно здивованим і не приготовленим до негідної поведінки Авесалома був цар Давид,
UTTERLY surprised and unprepared for Absalom's unfilial conduct was King David,Авесалом віддав перевагу пораді Хусія,
Absalom preferred Hushai's advice,Авесалом, навпаки, є прикладом самолюбства
Absalom, on the contrary, is an illustration of selfishnessАвесалом увійшов до Єрусалиму без бою,
Absalom arrived in Jerusalem without a struggle,Авесалом: Він створив громадянську війну, повставши проти батька,
Absalom: He created a civil war by rebellion against his fatherнарод все змножувався з Авесаломом.
for the people increased continually with Absalom.А з Авесаломом пішли двісті чоловіка з Єрусалиму,
And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem,зачав жалобу по Авесаломові.
the king weepeth and mourneth for Absalom.Обережно будьте мені з моїм юнаком Авесаломом!
with the young man, even with Absalom.яка переросла у випадку з Авесаломом і Адонією у відкритий бунт.
which, in the case of Absalom and Adonijah, ended in open rebellion.всадив їх у серце Авесаломові, що ще живий висів на дубі.
thrust them into the heart of Absalom while he was still alive in the oak.
The sea monster.Хітофел переконав Авесалома в необхідності негайно розпочати воєнні дії проти Давида.
Ahithophel urged upon Absalom the necessity of immediate action against David.А ввесь народ чув, як цар наказав усім провідникам про Авесалома.
And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Absalom.І він узяв три стріли в руку свою, і послав їх у серце Авесалома».
And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom.Після того, як до Авесалома приєднався Ахітофел, один з наймудріших радників Давида, він проголосив себе царем.
After Ahithophel, one of David's wisest counselors, joined Absalom, he announced his own kingship.Давид не прийшов, але Амон з'явився на бенкет і був убитий слугами Авесалома після того, як той напоїв його.
Although David did not attend, Amnon did and was murdered by Absalom's servants after Absalom got him drunk.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文