"Включаючи туреччину" is not found on TREX in Ukrainian-English direction
Try Searching In English-Ukrainian (Включаючи туреччину)

Low quality sentence examples

Кошик 4: інші команди з УЄФА(включаючи Туреччину.
Pot 4: Remaining teams from UEFA(including Turkey.
Товари в Дубаї доступні з усього світу, включаючи Туреччину, Іран, Індію та Китай.
Goods in Dubai are available from all over the world including Turkey, Iran, India, and China.
Товари в Дубаї доступні з усього світу, включаючи Туреччину, Іран, Індію та Китай.
Merchandise in Dubai is accessible from everywhere throughout the world including Turkey, Iran, India, and China.
здатна захищати своїх союзників, включаючи Туреччину, від будь-яких загроз",- запевнив Столтенберг.
able to defend all allies, including Turkey, against any threats," Stoltenberg said.
дистриб'юторами продуктів гормону росту людини в ряді країн, включаючи Туреччину.
distributors of Human Growth Hormone products in several countries including Turkey.
Justin Bieber-Radio FM транслюється через інтернет у багатьох країнах світу, включаючи Туреччину, Росію, Болгарію, США і багатьох інших.
Justin Bieber-Radio FM is broadcast over the Internet in many countries around the world, including Turkey, Russia, Bulgaria, the United States and many others.
бортових автомобілів, що випускаються компанією Ford Motor Company в Європі(Включаючи Туреччину.
produced by the Ford Motor Company in Europe(including Turkey.
звільнивши основну частину своїх сил для дій проти будь-якого ворога, включаючи Туреччину.
freeing the bulk of their forces for action against any enemy, including Turkey.
домогосподарств на 19 ринках регіону Південно-Східної Європи, включаючи Туреччину, Європейський регіон Східного сусідства,
households across 19 markets in the Southeast Europe Region including Turkey, the European Neighborhood Region-East,
які мають пінг служби в кількох місцях, CA App Synthetic Monitor має 30 станцій моніторингу по всьому світу, включаючи Туреччину, Єгипет і Китай.
Just Ping has 30 monitoring stations across the world including Turkey, Egypt and China.
країн регіону, включаючи Туреччину, Йорданію і Саудівську Аравію,
the countries of the region, including Turkey, Jordan and Saudi Arabia,
запропонував керівництву Сирії та країн регіону, включаючи Туреччину, Йорданію і Саудівську Аравію,
other countries in the Middle East, including Turkey, Jordan and Saudi Arabia,
Міністр вказав на грубе порушення російсько-американського меморандуму про забезпечення безпеки польотів бойової авіації в Сирії, в якому США взяли на себе відповідальність за дотримання відповідних правил усіма учасниками очолюваної ними коаліції, включаючи Туреччину.
Moscow has since invoked the recent Russia-US memorandum on ensuring the safety of combat aircraft operating in Syria“in which the US assumed the responsibility for observance of relevant regulations by all participants of the coalition it leads, including Turkey.
Сполучені Штати та їх союзники, включаючи Туреччину і Багдадський пакт, з іншого.
the United States and its allies, including Turkey and the Baghdad Pact, on the other.
Передбачувана угода, швидше за все, виявиться скасуванням рішення США з липня не включати Туреччину в свою флагманську програму F-35.
The purported offer marks a departure from the US's policy since July not to include Turkey in its flagship F-35 program.
азіатські країни, включаючи саму Туреччину.
Asian countries, including Turkey itself.
Світло-синій: Порядок денний розширення, включаючи всю Туреччину(97% турецької території розташовано в Азії)
Light blue: Current enlargement agenda, including all Turkey(97% of the Turkish territory lies in Asia)[note 1]
Зазвичай, у цю групу включають і Туреччину.
Usually that meal includes turkey.
У понеділок Туреччина почала депортувати членів ІГІЛ, які затримані в Туреччині, включаючи громадян США, Данії та Німеччини.
On Monday, Turkey began deporting suspected Islamic State members who are detained in Turkey, including nationals of the United States, Denmark and Germany.
Протокол про здачу на зберігання ратифікаційних грамот буде оформлений, як тільки будуть здані на зберігання шість ратифікаційних грамот, включаючи грамоту Туреччини.
A proces-verbal of the deposit of ratifications shall be drawn up as soon as six instruments of ratification, including that of Turkey.