"Демілітаризованої" is not found on TREX in Ukrainian-English direction
Try Searching In English-Ukrainian (Демілітаризованої)

Low quality sentence examples

Перетворення демілітаризованої зони на кордоні в«зону миру» і зупинка мовлення пропаганди;
To turn the demilitarized zone between the two countries into a“zone of peace” and stop broadcasting propaganda along it;
Тим не менш, Аландам була надана широка автономія та повернуто статус демілітаризованої зони.
However, Åland was given a wide autonomy, and its demilitarised status was reaffirmed.
Раніше всередині демілітаризованої зони жителі півдня могли перетинати кордон Півночі тільки всередині спеціальних синіх бараків.
Previously, within the demilitarized zone, Southerners could cross the North border only inside special blue barracks.
Міністр пояснив, що Стратегія передбачає створення демілітаризованої зони безпеки- на окремій обраній ділянці окупованих територій.
The minister explained that the Strategy envisages that a demilitarized security zone would be created on a selected area of the occupied territories.
Міністр пояснив, що Стратегія передбачає створення демілітаризованої зони безпеки- на окремій обраній ділянці окупованих територій.
As the minister explained, the strategy provides for the creation of a demilitarized security zone in a certain area of the occupied territories.
Не так давно я відвідував Корею, а саме демілітаризованої зони, яка вважається межею між двома республіками.
Not long ago I visited Korea, namely the demilitarized zone, which is considered the boundary between the two republics.
Інакше просто важко пояснити їх часті атаки на позиції Сирійської арабської армії, яка контролює периметр демілітаризованої зони.
Otherwise, just difficult to explain their frequent attacks on positions of the Syrian Arab army, which controls the perimeter of the demilitarized zone.
Північна і Південна Кореї та командування ООН домовилися про відведення вогнепальної зброї та постів охорони з демілітаризованої зони.
North and South Korea and the UN command agree to remove firearms and guard posts from the common border.
Він зробив кілька кроків, після чого обидва лідери знову потиснули один одному руки і перейшли на південний бік демілітаризованої зони.
He took a few steps, after which both leaders shook hands again and moved to the south side of the demilitarized zone.
На старих позиціях"Азова" чи пересунуті на 15 кілометрів, за умовами демілітаризованої зони, і фактично не контролюють Широкине?
Are they in the old positions of"Azov" or 15 kilometers away from that point, in accordance with the demilitarized zone, and in fact do not control Shyrokyne?
Демілітаризованої зони, або ДМЗ між Північної та Південної Кореї і Сінгапуру є одними з кращих виборів, які розглядаються на саміті.
The demilitarized zone(DMZ) between North and South Korea, and Singapore, are among the top choices being considered for the summit.
Якщо б ви намалювали лінію звідси до Демілітаризованої зони між Північною і Південною Кореєю, обидва ці місця- на 38-й паралелі.
If you were to draw a line from here to the DMZ between North and South Korea, both of these sites are on the 38th parallel.
Місце, де солдати Півночі і Півдня стоять лицем до лиця, це частина демілітаризованої зони, що перебувеє під самою пильною вартою.
The place where the soldiers of the North and South stand face to face is the most protected part of the demilitarized zone.
Воно передбачає, що в демілітаризованої буферної зоні з кожного боку кордону буде знесено за 10 погранпостов, ще по одному посту там залишиться.
It provides that in the demilitarized buffer zone on each side of the border will be demolished at 10 border posts, one post will remain there.
У понеділок віце-президент США Майк Пенс відправився до демілітаризованої зони між двома Кореями і попередив Пхеньян, що«епоха стратегічного терпіння закінчена.
On Monday, US vice president Mike Pence travelled to the Demilitarised Zone dividing the Koreas and warned Pyongyang that“the era of strategic patience is over.
Північна і Південна Кореї та командування ООН домовилися в понеділок про відведення вогнепальної зброї та постів охорони з демілітаризованої зони села Пханмунджом цього тижня.
North and South Korea, and the UN Command, agreed on Monday to withdraw firearms and guard posts in the village of Panmunjom this week.
Під час В'єтнамської війни, чотирнадцять рот рейнджерів, що складаються з високо мотивованих добровольців, служили на великій території від дельти Меконгу до демілітаризованої зони.
During the Vietnam Conflict, fourteen Ranger companies consisting of highly motivated volunteers served with distinction from the Mekong Delta to the DMZ.
За повідомленням, ракети середнього радіусу, здатні вразити Японію і всю Південну Корею, розташовані на відстані 90-150 кілометрів на північ від демілітаризованої зони.
Medium-range missiles capable of striking Japan and all of South Korea reportedly are deployed in an operational belt 90km to 150km north of the demilitarized zone.
За повідомленням, ракети середнього радіусу, здатні вразити Японію і всю Південну Корею, розташовані на відстані 90-150 кілометрів на північ від демілітаризованої зони.
Medium-range missiles capable of striking Japan and all of South Korea reportedly are deployed in an operational belt 90-150km north of the Demilitarised Zone that divides the peninsula.
Відзначається, що літаки пролетіли на схід від КНДР, причому“вони просунулися на північ від демілітаризованої зони далі, ніж будь-коли у XXI столітті.
Planes flying East of the DPRK, and, as noted in the Pentagon,“they moved to the North from the demilitarized zone, farther than ever in the XXI century.