remained
залишатися
залишитися
перебувати
досі
зберігатися
збереглися stayed
залишатися
перебування
залишитися
проживання
перебувати
відпочинок
зупинитися
жити
сидіти
проживати is
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати has
вже
ще
уже
виникнути
мають
є
володіють
отримали
повинні
доведеться still
ще
досі
все одно
поки
раніше
все ж таки
все еще
далі
дотепер
надалі the remainder
решта
залишок
інша частина
кінця
інші
залишки
залишилася
остача remaining
залишатися
залишитися
перебувати
досі
зберігатися
збереглися remains
залишатися
залишитися
перебувати
досі
зберігатися
збереглися was
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати remain
залишатися
залишитися
перебувати
досі
зберігатися
збереглися stay
залишатися
перебування
залишитися
проживання
перебувати
відпочинок
зупинитися
жити
сидіти
проживати had
вже
ще
уже
виникнути
мають
є
володіють
отримали
повинні
доведеться have
вже
ще
уже
виникнути
мають
є
володіють
отримали
повинні
доведеться staying
залишатися
перебування
залишитися
проживання
перебувати
відпочинок
зупинитися
жити
сидіти
проживати are
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати stays
залишатися
перебування
залишитися
проживання
перебувати
відпочинок
зупинитися
жити
сидіти
проживати were
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати
Мама залишилася одна із дітьми, а їх було восьмеро. My mother was one of eight children and she had seven. Що відбувається з дитиною, яка залишилася без батька або без мами? WHen a child is left without a father or a mother? Відповідь, яка залишилася , не записується». The response has not been recorded". Корея залишилася розділеної на дві держави. Korea is divided into two separate states. Вода залишилася безкоштовною.
Вона залишилася під майже тотальним контролем. She had nearly complete control. Вона залишилася у захваті від коней. Let her stay interested in horses. The book was there. Справа залишилася невелика: зрозуміти, як це зробити. The case is left for small: to understand how to do it. Так Німеччина залишилася без ядерної зброї. Germany has no nuclear weapons. Але Німеччина залишилася кращою. Germany is still better. Так, вважалося, що зараз перша половина зими залишилася позаду. I think that they are starting to sense that half of winter is now behind us. При цьому у Вас залишилася додаткова картка Gold з фото. At the same time, you have a supplementary Gold card with your photo. Я залишилася вдома з дітьми. I stay at home with the kids. Вона залишилася під майже тотальним контролем. They had almost total control. Я залишилася задоволена- вантаж доставили в строк. I was very pleased- the cargo was delivered on time. У нього залишилася дружина і 15-річна донька. He has a wife and 15-year-old daughter. Чоловік та син загинули, а я залишилася жива. My wife and son were gone, and I was still living. Європа, яка націлена виключно на переможців в закритих конклавах, залишилася в минулому. The Europe created solely for the winners, within closed conclaves, is over. Залишилася 84-річна мама, яку я часто відвідую.I have an 8 year old niece who visits often.
Display more examples
Results: 2299 ,
Time: 0.0639