"Панацея" is not found on TREX in Ukrainian-English direction
Try Searching In English-Ukrainian (Панацея)

Low quality sentence examples

Виявилося, що це зовсім не панацея.
At any rate it proved to be no panacea.
Краплі від алергії- панацея нового покоління.
Drops from allergies are a panacea for a new generation.
Федотова коса- панацея від усіх недуг.
Fedotova Spit- a panacea for all ills.
Ізотонічний напій: допомога, але не панацея.
Format-preserving encryption: a help but not a panacea.
Дієта кефіру на 7 днів. Панацея?
Kefir diet for 7 days. Panacea?
Електронний мундштук: панацея чи черговий міф?
Electronic cigarette holder: panacea or just another myth?
Тому що це не панацея від усіх проблем.
It is not a panacea for all the issues.
Вважають, що це панацея від усіх проблем.
They see it as a panacea to all their problems.
Слуховий апарат- не панацея від втрати слуху.
A hearing aid is not a panacea for hearing loss.
D біопечать- справжня панацея в світі медицини.
D printing is a blessing for the medical world.
Перехід на онлайн-навчання- не панацея.
Online education is not a panacea.
Молитва та музика- панацея для душі.
Praise and worship music are balm to my soul.
Стовбурові клітини- це панацея чи несподіванка?
Stem cells are a panacea or quackery?
Панацея чи перший крок до безпеки?
Scaremongering or safety first?
Вважають, що це панацея від усіх проблем.
It is touted as a panacea for all problems.
З іншого боку, страхова медицина- не панацея.
Medical insurance by itself is not a panacea.
Це не панацея, але один з найкращих варіантів.
It is not a panacea but the best option.
Але немає ніякого вільного обіду і немає взагалі панацея.
But there is no free lunch and no general panacea.
Панацея від усіх хвороб»- міф.
A remedy for all diseases- honey.
Однак це не панацея, а лише полегшення стану.
However, this is not a panacea, but merely relieved state.