"Іберійський" is not found on TREX in Ukrainian-English direction
Try Searching In English-Ukrainian (Іберійський)

Low quality sentence examples

Знайте, що на офіційних Оскарів меню покласти Іберійського шинки.
Know that on the official menu Oscars put Iberian ham.
Мірандезька, інша західно-іберійська мова, що існує в Португалії.
Mirandese, another West Iberian language spoken in Portugal.
В епоху середньовіччя Каталонія була єдиною християнською державою на Іберійському півострові.
In the Middle Ages, Catalonia was the only Christian state on the entire Iberian Peninsula.
Як видно на фото був з іберійської тапас, іберійської шинки,
As seen in the photo was from Iberian tapas, Iberian ham,
Іберійський мікроконтинент.
The Iberian Plate.
На грилі Іберійський Ломілло.
Grilled Iberian Lomillo.
Іберійський вовк живе в маленьких групах.
The Iberian wolf lives in small packs.
Іберійський вовк живе в маленьких групах.
Werewolves live in small groups.
Мусульмани прийшли на Іберійський півострів в 711 році.
The Muslims arrived on the Iberian Peninsula in 711.
Мусульмани прийшли на Іберійський півострів в 711 році.
The muslims entered the Iberian peninsula in 711.
Наш магазин відповідає Perni181 25 років!!! Намалюйте палітру Іберійський Bellota.
Our shop meets Perni181 25 years old!!! Draw an Iberian Bellota palette.
Ядро Піренейського півострова складається з блоку герцинського кратону відомого як Іберійський масив.
The core of the Iberian Peninsula consists of a Hercynian cratonic block known as the IberianMassif.
Саме з цієї причини, що ми запрошуємо вас взяти участь в розіграші на палітри Іберійський Bellota.
It is for this reason that we invite you to participate in the draw of an Iberian Bellota palette.
Барахас пов'язує Іберійський півострів з рештою Європи, а також служить сполучною ланкою між Європою і Латинською Америкою.
Barajas connects the Iberian Peninsula with the rest of Europe, and also serves as a bridge between Europe and Latin America.
Старе місто містить багато пам'яток того часу, коли Кордова була столицею Кордовського халіфату, який обіймав майже весь Іберійський півострів.
The old town contains many impressive architectural reminders of when Cordoba was the thriving capital of the Caliphate of Cordoba that governed almost all of the Iberian peninsula.
Іберійський мікроконтинент охоплює не тільки Піренейський півострів, але і Корсику, Сардинію, Балеарські острови, Бріансонську зону й Пеннінські Альпи.
The Iberian Plate with the microcontinent Iberia encompassed not only the Iberian Peninsula but also Corsica, Sardinia, the Balearic Islands, and the Briançonnais zone of the Penninic nappes of the Alps.
Тбілісі було відбудовано на місці розташування теплих сірчаних джерел, які під час полювання випадково знайшов Іберійський цар Вахтанг Горгасалі.
Tbilisi was established on the place of hot springs which King Vakhtang Gorgasali found during his hunting.
Генетики дійшли до висновку, що в Європі було два місця, де люди могли сховатися від холоду: Україна та Іберійський півострів.
Genetics concluded that in Europe there were two places where people could take refuge from the cold: Ukraine and the Iberian Peninsula.
Між 409 і 711 р. н. е., оскільки Римська імперія розвалювалася, Іберійський півострів був завойований германськими народами(Велике переселення народів.
Between AD 409 and 711, as the Roman Empire collapsed in Western Europe, the Iberian Peninsula was conquered by Germanic peoples(Migration Period.
У 1930-х роках люди різних національностей вирушили воювати на Іберійський півострів, тому що вважали його ареною вирішальної сутички глобальних історичних сил і процесів.
In the 1930s people of many nationalities went to fight in the Iberian peninsula because they viewed it as the arena in which global historical forces and causes were at stake.