"Đánh dấu mốc" is not found on TREX in Vietnamese-English direction
Try Searching In English-Vietnamese
(
Đánh dấu mốc)
Nằm bên dòng sông Rio Grande- nơi đánh dấu mốc biên giới Mỹ
El Paso lies on the Rio Grande River which marks the US border with Mexico,Nó cũng đánh dấu mốc quan trọng trong quá trình quốc tế hoá nhân dân tệ- đồng tiền ra đời sau Thế chiến II và chỉ được giao dịch nội địa suốt nhiều năm.
It also marks an important milestone in the process of internationalization of yuan- the currency born after World War II and the only domestic trading for years.Sự kiện đánh dấu mốc quan trọng trong việc đẩy mạnh hợp tác quốc tế về giáo dục, mở ra cơ hội tiếp cận các chương trình giáo dục quốc tế cho học sinh.
The event marked an important milestone in promoting international cooperation on education as well as opening up opportunities to access international education programme for Vietnamese students.Vụ thử nghiệm" đánh dấu mốc rất quan trọng để đạt được mục tiêu cuối cùng là hoàn thành xây dựng lực lượng hạt nhân của đất nước", bà Ri Chun Hee nói.
The test"marked a very significant occasion in attaining the final goal of completing the state nuclear force", Ri said.Đánh dấu mốc 2015- Kỷ niệm 40 năm quỹ Giorgio Armani
To mark the year 2015 the 40th anniversary of the foundation of Giorgio ArmaniCác mẫu Magma Ocean kỷ niệm 35 năm mới này đánh dấu mốc 35 năm kể từ khi G- SHOCK bắt đầu sứ mệnh về độ bền vô địch của đồng hồ vào năm 1983.
These new 35th Anniversary MAGMA OCEAN models mark the 35 years since G-SHOCK first started on its mission of unmatched timekeeping toughness back in 1983.Nó cũng đánh dấu mốc quan trọng trong quá trình quốc tế hóa đồng CNY- đồng tiền ra đời sau Chiến tranh thế giới thứ hai và chỉ được giao dịch nội địa suốt nhiều năm.
It also marks an important milestone in the process of internationalization of yuan- the currency born after World War II and the only domestic trading for years.Năm nay đánh dấu mốc 40 năm quan hệ ngoại giao giữa Trung Quốc
This year marks 40 years of diplomatic relations between China and MalaysiaTrận thua này đánh dấu mốc lần đầu tiên Djokovic thảm bại ở bán kết giải Masters sau khi đã thắng set đầu, kể từ sau thất bại trước Del Potro tại Indian Wells năm 2013.
This defeat marked the first time Djokovic failed in the Masters semi-final after winning the first set, after losing to Del Potro at Indian Wells in 2013.Chủ đề đánh dấu mốc: sợi bông trắng, mật độ> 50.
Mercerized Marker Thread: white cotton thread, density>50.Mùa giải 2020 đánh dấu mốc 70 năm tổ chức của F1.
The year 2020 will mark F1's 70th anniversary season.Việc mở sân bay Pakyong đánh dấu mốc sân bay thứ 100 ở Ấn Độ.
The opening of Pakyong Airport marks the 100th airport in India.Năm 2011 là năm đánh dấu mốc quan trọng“ một triệu nông dân áp dụng SRI.
The year 2011 marked an important milestone“a million farmers applying SRI.Đây có thể là công khai, riêng tư hay được đánh dấu mốc thời gian đó.
This can be either public or private and is time stamped.Năm 2013 là năm đánh dấu mốc 6 năm của cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu.
The past year marked the five-year anniversary of the global financial crisis.Khi Casper được chính thức triển khai, nó sẽ đánh dấu mốc quan trọng trong lịch sử Ethereum.
When Casper is formally rolled out, it will mark an important milestone in the history of Ethereum.( vỗ tay) Làm việc cùng đồng nghiệp người Ai Cập chúng tôi đánh dấu mốc quan trọng này.
(Applause) Working together with my Egyptian colleagues, we celebrated this moment of shared discovery.Allen ước tính rằng Google+ đánh dấu mốc 10 triệu người có thể vào ngày 12 hay 13 tháng 7.
Allen estimated that Google+ hit the 10 million user mark sometime on July 12 or 13.Chuyến thăm cấp nhà nước đến Việt Nam đánh dấu mốc quan hệ ngoại giao 20 năm giữa Ireland và Việt Nam.
The State visit marks 20 years of diplomatic relations between Ireland and Vietnam.Và năm nay, dân số thế giới sẽ đánh dấu mốc mới khi dân số toàn cầu đạt 7 tỷ người.
Later this month humanity will reach another milestone when the global world population will reach 7 billion.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文