"Các nạn nhân bị lạm dụng" is not found on TREX in Vietnamese-English direction
Try Searching In English-Vietnamese (Các nạn nhân bị lạm dụng)

Low quality sentence examples

khiến cho việc“ tiến hành các ưu tiên về nhân quyền và hỗ trợ các nạn nhân bị lạm dụng trở nên khó khăn hơn trên khắp thế giới.
including Human Rights First, Save the Children and CARE, warned Pompeo the US withdrawal would“make it more difficult to advance human rights priorities and aid victims of abuse around the world.
Ðức Giáo Hoàng cảm ơn các nạn nhân bị lạm dụng vì lòng can đảm của họ và kêu gọi sự cam kết của tất cả dân Chúa để chống lại chủ nghĩa giáo sĩ trị, vốn là gốc rễ của sự lạm dụng..
of God on the Road to">Chile" of May 2018, the Pope thanks victims of abuse for their courage and calls for the commitment of all the People of God to combat the clericalism at the root of the abuse..
Các nạn nhân bị lạm dụngcác nhà hoạt động ủng hộ các cải cách cứng rắn đã kêu gọi Giáo hoàng đưa ra một chính sách toàn cầu về sự“ không dung thứ”( zero tolerance), điều này sẽ giúp loại bỏ tất cả những giáo sĩ lạm dụng khỏi các chức vụ của Giáo hội.
Abuse victims and activists who support tough reforms had called on the pope to institute a global policy of“zero tolerance” that would make removing all clerical abusers from ministry the law of the church.
Chúng tôi cầu xin Chúa, các nạn nhân bị lạm dụng, gia đình họ và cộng đoàn Giáo Hội
We ask God, the victims of abuse, their families and the Church community for forgiveness for all the harm done to children
Các nạn nhân bị lạm dụngcác người bênh vực họ từ lâu vốn chỉ trích Vatican đã không áp dụng kỷ luật
Abuse victims and their advocates have long blasted the Vatican for failing to discipline and remove bishops who fail to protect their flocks, and until recently Francis
động thái này sẽ khiến“ việc phổ biến ưu tiên về quyền con người và hỗ trợ các nạn nhân bị lạm dụng trở nên khó khăn hơn.
including Human Rights First, Save the Children and CARE, wrote to Mr Pompeo to warn the withdrawal would"make it more difficult to advance human rights priorities and aid victims of abuse around the world.
dứt khoát, thiện ích của cộng đồng bằng cách dành ưu tiên cho các nạn nhân bị lạm dụng theo mọi nghĩa.
reactive approach to protecting the institution and to pursue, wholeheartedly and decisively, the good of the community by giving priority to the victims of abuse in every sense.
nhấn mạnh tầm quan trọng của việc lắng nghe những kinh nghiệm của các nạn nhân bị lạm dụng và xem câu chuyện của họ như là một điểm khởi đầu.
Survivor Advisory Panel and the Pontifical Commission for the Protection of Minors, and stressed the importance of listening to the experiences of abuse victims and having their stories as a starting point.
Trong khi chờ đợi phán quyết chung kết, chúng tôi hiệp với các GM Australia để cầu nguyện cho tất cả các nạn nhân bị lạm dụng, tái khẳng định quyết tâm của chúng tôi làm tất cả những gì có thể để Giáo Hội là một nhà an toàn cho tất cả mọi người, đặc biệt cho các trẻ em và những người dễ bị tổn thương nhất.
While awaiting the definitive judgement, we unite ourselves with the Australian bishops in praying for all victims of abuse, and reaffirm our commitment to do everything possible so that the Church might be a safe home for all, especially for children and the most vulnerable.
đề xuất một ngày cầu nguyện cho các nạn nhân bị lạm dụng.
organizing courses for newly appointed Bishops, and preparing a Day of Prayer for victims of abuse.
Để kết luận, ĐHY Salazar đã chuyển sang trách nhiệm của các Giám mục đối với“ Dân Thánh của Thiên Chúa” bằng cách nhấn mạnh rằng Giáo hội phải gần gũi với các nạn nhân bị lạm dụng và nhiệm vụ đầu tiên của các Giám mục là phải lắng nghe họ.
In conclusion, Salazar turned to the bishop's responsibility to“God's faithful holy people” saying that the Church must be close to the victims of abuse and its first duty is to listen to them.
Ðể kết luận, Ðức Hồng Y Salazar đã hướng sự chú ý của hội nghị đến trách nhiệm của các giám mục đối với dân thánh Chúa, và nói rằng Giáo hội phải gần gũi với các nạn nhân bị lạm dụng và nhiệm vụ đầu tiên của các giám mục là lắng nghe các nạn nhân..
In conclusion, Salazar turned to the bishop's responsibility to“God's faithful holy people” saying that the Church must be close to the victims of abuse and its first duty is to listen to them.
Australia xin lỗi các nạn nhân bị lạm dụng tình dục.
Australia formally apologises to victims of sex abuse.
Điều hôm nay tôi đã nói với các nạn nhân bị lạm dụng.
What I said today to the victims of abuse.
Một số đoạn clip cho thấy các nạn nhân bị lạm dụng hơn một tiếng đồng hồ.
Some of the clips, show that the victims were abused for more than an hour.
Dù sao, các nạn nhân bị lạm dụng tình dục thường kết thúc ở chỗ rất bị bối rối.
After all, victims of sex abuse often end up very troubled.
Đây không phải là lần đầu tiên một vị Giáo Hoàng gặp gỡ các nạn nhân bị lạm dụng tình dục.
This is not the first time a Pope has met with victims of sex abuse.
Đây không phải là lần đầu tiên một vị Giáo Hoàng gặp gỡ các nạn nhân bị lạm dụng tình dục.
It will not be the first time a pope has met sex abuse victims.
Ông Kutcher phát biểu với tư cách chủ tịch Thorn, tổ chức phát triển phần mềm giúp định vị các nạn nhân bị lạm dụng.
Mr Kutcher was speaking as chairman of Thorn, an organisation that develops software to locate victims of abuse.
Tòa Tổng Giám Mục cũng khuyến khích người Công Giáo cầu nguyện cho việc chữa lành các nạn nhân bị lạm dụng và gia đình họ.
At the same time, the archbishop encouraged Catholics to pray for the healing of abuse victims and their families.