LÀN DA TRỞ NÊN in English translation

skin becomes
da trở nên
da trở thành
skin gets

Examples of using Làn da trở nên in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kết quả, làn da trở nên khô hơn và mất khả năng duy trì nó là hydrat hóa.
The result, the skin becomes drier and loses its ability to maintain it's hydration.
Việc“ thủy hóa” cơ thể sẽ giúp làn da trở nên mềm mại và khỏe mạnh.
The“hydration” of the body will help the skin become soft and healthy.
Kem- xà phòng Dove Embrace dịu dàng chứa bơ hạt mỡ nuôi dưỡng nhờ đó làn da trở nên tinh tế và giữ ẩm.
Cream- soap Dove Embrace tenderness contains nourishing shea butter thanks to which the skin becomes delicate and moisturized.
Sử dụng thường xuyên chống lão hóa Inno Gialuron Huyết thanh làn da trở nên rạng rỡ và mịn màng.
With regular use of anti-aging Inno Gialuron serum the skin becomes radiant and smooth.
Sau khi tắm với sữa và mật ong, làn da trở nên ẩm ướt
After bathing with milk and honey, the skin becomes moist and soft,
sau khi điều trị còn giúp làn da trở nên săn chắc
helps treat freckles but also helps the skin becomes tighter and smoother after treatment.
giúp làn da trở nên mịn màng và trẻ trung hơn.
help the skin becomes smooth and more youthful.
các mô mỡ quanh mắt sẽ thay đổi và làn da trở nên mỏng hơn.
an unhealthy lifestyle, the fat tissue around our eyes changes and our skin becomes thinner.
bạn sẽ thấy làn da trở nên mịn màng, sáng hồng cũng như sạch mụn đầu đen.
1 once per week, you will see the skin becomes smooth, bright pink as well as clean blackheads.
nhưng nhiều người trong chúng ta quên nó cho đến khi làn da trở nên khô và dễ bong.
would be constantly exposed, and yet many of us forget about it until the skin becomes dry and flaky.
Sau khi sử dụng bình phun này, tôi không cần bất kỳ loại kem dưỡng ẩm nào- trước sự ngạc nhiên thú vị của tôi, làn da trở nên dịu dàng, giống như sau khi làm thủ thuật spa.
After using this aerosol, I did not need any moisturizers- to my pleasant surprise, the skin became tender, like after a spa procedure.
sau một tuần bạn sẽ thấy khuôn mặt đã căng rõ, làn da trở nên đàn hồi
procedure daily before bedtime, after a week you will notice that the face has visibly tightened, the skin has become more elastic
vết thương trở nên phổ biến hơn khi chúng ta già đi và làn da trở nên mỏng manh hơn.
your little one's knee, to healing cuts and wounds that become more common as we age and our skin becomes more fragile.
Điều này rất phổ biến khi làn da trở nên dày hơn ở tuổi dậy thì.[ 1] Các tuyến bã
This is most common when the skin becomes thicker at puberty.[2] The sebaceous gland continues to produce sebum,
thời điểm đó sẽ đến khi làn da trở nên" nổi da gà",
one expects that moment will come when the skin becomes"goosebumps", the tear is about to jump
chúng tôi có bất cứ loại thuốc kháng sinh, vì làn da trở nên nhạy cảm hơn,
skin infection is present, and also if we are taking some type of antibiotic, because the skin becomes more sensitive
Làn da trở nên.
His skin becomes.
Làn da trở nên….
The skin becomes….
Làn da trở nên đẹp.
Skin becomes beautiful.
Do đó, làn da trở nên.
Instead, the skin becomes.
Results: 535, Time: 0.0262

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English