NGUY CƠ RƠI in English translation

risk of falling
nguy cơ rơi
danger of falling
risk of fall
nguy cơ rơi

Examples of using Nguy cơ rơi in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
đơn điệu cũng làm tăng nguy cơ rơi vào giấc ngủ.
s attention to tail off and the monotony also increases the risk of falling asleep.
Ivan Konovalov, Quản lý Thành công Khách hàng của Semalyt, cung cấp một số cách thông qua đó người dùng có thể giảm nguy cơ rơi vào nạn nhân các trò gian lận như vậy- vé máy bay.
Ivan Konovalov, the Customer Success Manager of Semalt, provides some ways through which users can reduce the risk of falling victim to such phishing scams.
gây thương tích cho các loài chim khác và nguy cơ rơi vào tay những kẻ săn mồi địa phương: martens, sóc, cú và diều hâu.
the manifestation of aggressiveness, injury to other birds, and the risk of falling into the hands of local predators: martens, squirrels, owls, and hawks.
Tăng trưởng GDP có xu hướng chững lại, nguy cơ rơi vào bẫy thu nhập trung bình
The GDP growth rate has tended to slow down, the risk of falling into the middle-income trap and falling behind of the economy is still high”,
Thứ trưởng ngoại giao Hoa Kỳ John Negroponte cảnh báo rằng nếu không hành động như thế, Iraq có nguy cơ rơi trở lại vào điều ông gọi là' các khuôn thức tàn bạo hơn đã diễn ra trước đây'.
Deputy Secretary of State John Negroponte warned that without such action, Iraq risks falling back to what he called"the more violent patterns of the past.".
Những giây phút khởi đầu rất quan trọng: hoặc giữ một thái độ tích cực, hoặc có nguy cơ rơi vào tuyệt vọng và quay trở lại xuống núi,
The starting moments are very important: either keep a positive attitude, or risk falling into despair and back down the mountain,
Điều này cũng đồng nghĩa châu Á có nguy cơ rơi vào tình trạng trì trệ
It also means Asia is at risk of falling into secular stagnation if an older population leads to excessive savings
Những bộ giáp này gắn chặt với người mặc, và nếu không giết những người mặc, thì gần như không thể cởi bỏ được, và nếu như gặp nguy cơ rơi vào tay kẻ thù, thì chúng có thể tự hủy.
They bond right to their wearer, and they're nearly impossible to remove without killing them, and if they're at risk of falling into enemy hands, they can self-destruct.
các quốc gia hưởng lợi từ khoản vay do Bắc Kinh hậu thuẫn có nguy cơ rơi vào bẫy nợ.
infrastructure spending abroad in recent years, raising fears that countries benefiting from Beijing-backed loans are at risk of falling into its debt.
khi các chuyên gia cảnh báo, Maldives có nguy cơ rơi vào bẫy nợ.
partly out of concern over terms, as experts have warned that the archipelago risked falling into a debt trap.
Không may, khi trong tâm bạn cảm thấy không vững vàng, sự tử tế của bạn với mọi người có nguy cơ rơi vào kiểu tử tế ảo tưởng như miêu tả ở bước trước.
And unfortunately, when you don't feel rock solid within yourself, your kindness to others risks falling into the deluded types of kindness described in the previous step.
thông tin cá nhân vẫn có thể có nguy cơ rơi vào tay của những người xa lạ.
anonymous behind your monitor, your real life identity and personal details can still be at the risk of falling into the hands of strangers.
khi các chuyên gia cảnh báo, Maldives có nguy cơ rơi vào bẫy nợ.
partly out of concern over terms, as experts have warned that the Maldives risked falling into a debt trap.
vốn có tới gần 1/ 4 dân số của Yemen, có nguy cơ rơi vào nạn đói.
Al Hudaydah, two governorates accounting for almost a quarter of Yemen's population, risk slipping into famine.
nhảy xuống đất đúng cách hoặc có nguy cơ rơi khỏi 3D Dirt Bike
avoid obstacles and land your jumps just right or risk falling off your 3D Dirt Bike
hơn 35.000 trẻ em có nguy cơ rơi vào hoàn cảnh đặc biệt.
including over 14,000 ones in difficult circumstances and over 35,000 those who are at risk of falling into special circumstances.
bỏ qua những vật thể không có nguy cơ rơi vào các khu vực đông dân cư.
of 4 to 70 km and disregards projectiles that do not pose a risk of hitting populated areas.
khi các chuyên gia cảnh báo, Maldives có nguy cơ rơi vào bẫy nợ.
partly out of concern over terms, as experts have warned that the archipelago risked falling into a debt trap.
suy giảm năng suất, gia tăng bất bình đẳng xã hội và nguy cơ rơi vào“ bẫy thu nhập trung bình”.
ASEAN countries are now facing challenges that include slowing productivity, increasing social inequality, and the risk of falling into the“middle income trap”.
Cộng thêm vào đó, các câu lạc bộ vẫn tiếp tục“ vung tay quá tránh” và có nguy cơ rơi vào khó khăn tài chính,
In addition, clubs continue to live beyond their means and risk falling into serious financial difficulty such as that which befell Leeds within the last decade
Results: 70, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English