"Tất cả các kitô hữu" is not found on TREX in Vietnamese-English direction
Try Searching In English-Vietnamese
(
Tất cả các kitô hữu)
Trên thực tế, tất cả các Kitô hữu, người Do Thái
In fact, all Christians, Jew and Gentile,Vì lý do này, chúng tôi kêu gọi tất cả các Kitô hữu dấn thân cho một học bổng của các tín hữu bằng cách tham gia một hội, dù ở St.
For this reason, we urge all Christians to commit themselves to a fellowship of believers by joining a congregation, whether at St.Qua chức linh mục tổng quát, tất cả các Kitô hữu được gọi nhân danh Chúa để làm việc trong thế giới, đem phép lành và ơn phúc cho thế giới.
Through the universal priesthood, every Christian is called to work in the world in God's name and to bring blessings and grace to it.thúc giục tất cả các Kitô hữu cầu nguyện cho Hong Kong.
and urged all Christians to pray for the former British colony.Tất cả các Kitô hữu được mời gọi để trở nên những đầy tớ khiêm hạ
All Christians are called to become humble and attentive servants of their brothers and sisters,Tất cả các Kitô hữu được kêu gọi để các bộ trưởng của Tin Mừng,
All Christians are called to be ministers of the Gospel, but there are manyNgày nay các mục tử và tất cả các Kitô hữu phải diễn tả một cách cụ thể hơn ý nghĩa của đức tin liên quan đến các kinh nghiệm tang tóc của gia đình.
Today it is necessary that Pastors and all Christians express in a more concrete way the meaning of the faith in regards to the family experience of grief.Ngày nay các mục tử và tất cả các Kitô hữu phải diễn tả một cách cụ thể hơn ý nghĩa của đức tin liên quan đến các kinh nghiệm tang tóc của gia đình.
Today it is necessary that Pastors and all Christians express more concretely the meaning of faith in dealing with the family's experience of bereavement.Ngài nhắc nhở những người tham dự rằng trong những Chúa Nhật trước ngài đã đề nghị tất cả các Kitô hữu phải mang theo một quyển Tin Mừng nhỏ để có thể đọc thường xuyên.
He reminded those in attendance that the previous Sunday he had suggested that all Christians should carry a small book of the Gospels, so they could read it often.Chậu đó là một dấu chỉ hùng hồn của một nguồn gốc đức tin được công nhận bởi tất cả các Kitô hữu của Latvia, người Công giáo, phái Tin Lành và Chính Thống Giáo.
That font is an eloquent sign of a source of faith recognized by all Christians of Latvia, Catholics Lutherans and Orthodox.Trong đó, ông đã đối chiếu" thành phố của con người" đã sụp đổ với" thành phố của Thiên Chúa" mà tất cả các Kitô hữu cuối cùng đều là các công dân.
In it, he contrasted the fallen"city of Man" to the"city of God" which all Christians were ultimately citizens of.Khi đến thời điểm, kẻ- hủy- diệt sẽ dụ dỗ tất cả các Kitô hữu vốn khước từ Lời Chân Thật của Thiên Chúa gia nhập vào thứ giáo hội toàn cầu mới mẻ.
When the time is right the man of perdition will convince all Christians who reject the true Word of God to join a new one-world religion.Đây là một lời mời cho tất cả các Kitô hữu, nhưng cách riêng cho giám mục
This is an invitation for all Christians, but especially for bishops and priests,( không phải tất cả các Kitô hữu sẽ được tách ra khỏi cơ thể của họ),
(not all Christians will be separated from their bodies), there will be some that are transformed instantlyTrong ngày khai mạc hội nghị, HĐGM Pháp đã công bố một lá thư khuyến khích tất cả các Kitô hữu và công dân Pháp tham dự bỏ phiếu cho cuộc bầu cử châu Âu sắp tới.
On the day of the opening of the seminar, the French Bishops' Conference released a letter encouraging all Christians and citizens in France to vote in the upcoming European elections.Chúng ta phải làm việc cho sự hiệp nhất của tất cả các kitô hữu, đi đến con đường của sự hiệp nhất đó là những gì Chúa Giêsu muốn và vì đó Chúa đã cầu nguyện.
We must also work for the unity of all Christians, to take the path of unity which is what Jesus wanted and prayed for.Trước hết, Cha thân ái chào tất cả các Kitô hữu Iraq, là những anh chị em của chúng tôi,
First of all I want to cordially greet all the Christians of Iraq, our brothers and sisters, and I have toĐiều quan trọng là tất cả các Kitô hữu phải thức tỉnh trước những kế hoạch
It is important that all Christians remain alert to the plans which have been drawn up by Satan,Ngài kêu gọi tất cả các Kitô hữu và người Hồi giáo phải là‘ những người cổ vũ thực sự cho sự tôn trọng lẫn nhau và tình bằng hữu, đặc biệt thông qua giáo dục.
He has called for all Christians and Muslims to be‘true promoters of mutual respect and friendship, in particular through education.'.rất mệt mỏi” và họ hy vọng rằng tất cả các Kitô hữu trên thế giới sẽ cầu nguyện cho ngài.
Mindong confided to AsiaNews that Msgr. Guo"is very tired" and they hope that all Christians in the world will pray for him.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文