"Từ bữa tiệc" is not found on TREX in Vietnamese-English direction
Try Searching In English-Vietnamese
(
Từ bữa tiệc)
rẻ hơn ở phía sau khi bạn trở về từ bữa tiệc bãi biển.
will be glad of the quieter, cheaper rooms in the back when you turn in from the beach party.Twitter bằng hình ảnh từ bữa tiệc sinh nhật của con bạn.
want to blast all of your friends on Facebook or Twitter with pictures from your kid's birthday party.Tử Thần Sa Mạc 2- Seed 2: The New Breed 2014: Trở về từ bữa tiệc ở Las Vegas,
Seed 2 2014 Seed 2 2014- Coming back from her bachelor party in Las Vegas,chia sẻ hình ảnh từ bữa tiệc của bạn.
share fun holiday traditions, or share pictures from your holiday party.chia sẻ hình ảnh từ bữa tiệc của bạn.
sharing funny vacation habits, or sharing images from your vacation parties.Mahjong thú vị và đầy màu sắc lấy cảm hứng từ bữa tiệc Giáng sinh cho điều đó bằng cách nào đó bạn phát triển bộ nhớ và khả năng thị lực, thu thập kết hợp cặp gạch thiết kế Giáng sinh vui vẻ.
Fun and colorful Mahjong game inspired Christmas party for that somehow you develop memory and visual ability, gathering on matching pairs of tiles merry Christmas designs.thảo luận về lãnh đạo tư duy- không cần phải xuất bản ảnh từ bữa tiệc công ty mới nhất của bạn.
page about product updates, industry-specific news and thought leadership discussions-- no need to publish photos from your latest company party.ông Donald Trump cho biết từ bữa tiệc Đêm Giao Thừa Năm Mới của ông tại Mar- a- Lago:“ Chúng tôi sẽ xem, chúng tôi sẽ xem.
has a nuclear button on his desk, and that the weapons can reach the US, Donald Trump said from his New Year's Eve party at Mar-a-Lago:“We will see, we will see..Họ trở về nhà từ bữa tiệc.
They are coming home from a party.Giác lâng lâng từ bữa tiệc hôm qua?
Still stuffed from yesterday's feast?Từ bữa tiệc giao thừa của cô năm 2003.
It's from your new year's party in 2003.Anh ta bị ướt khi đi về nhà từ bữa tiệc.
He was wet through when going home from the party.Em không thể nào không nghĩ về anh từ bữa tiệc.
I have not stopped thinking about you since the party.Có thể là bất cứ loại gì. Như khách từ bữa tiệc vậy.
It could have been anything, like a guest from the party.Từ bữa tiệc của tôi mà giờ tôi sa vào chuyện này đây.
My going-away party got this whole thing rolling.Nhưng mối bận tâm trước mắt của tôi là băng an ninh từ bữa tiệc.
But my more immediate concern is the security tapes from the party.Bạn có thể bị treo lên từ bữa tiệc ngày lễ và cũng bị cảm lạnh.
You can be hung over from the holiday party and also have a cold.Người dân coi nó như là âm nhạc từ bữa tiệc của Thiên Chúa của Núi.
The inhabitants regard it as the music from the banquet of the God of Mountain.Một ông chú đang trên đường về nhà từ bữa tiệc thì bị chó sói vây quanh.
A great-uncle was on his way home from a party when he became surrounded by wolves.Từ bữa tiệc nghe thử album, Rolling Stone cho rằng với 2 bài hát này của R.
From the album parties Rolling Stone said that with the two tracks from R.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文