"Also sowohl" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Also sowohl)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Ihr seid also sowohl Christ als auch Friedensstifter?
U bent dus zowel een christen als een vredestichter?
Wir müssen also sowohl die Erweiterung als auch neue Risiken
We moeten dus zien dat we zowel het probleem van de uitbreiding aankunnen
Guajira Guantanamera bedeutet also sowohl„Guajira-Lied aus Guantánamo“ als auch„Bäuerin aus Guantánamo.
Guajira Guantanamera betekent dus zowel"guajira-muziek uit Guantánamo" alsook"boerin uit Guantánamo.
Der zweite Faktor betrifft die Inanspruchnahme dieser Haushaltsmittel, also sowohl der Verpflichtungs- als auch der Zahlungsermächtigungen.
De tweede factor betreft de opeising van deze begrotingsmiddelen, dus zowel de vastleggingskredieten als de betalingskredieten.
Die Erzeugung sinkt also sowohl in der EU als auch in Rußland,
De productie wordt dus zowel in Rusland als in de EU lager,
Die Beschäftigung in der Industrie hat also sowohl in den Jahren 1961 bis 1970 als auch von 1970 bis 1976 abgenommen.
De industriële tewerkstelling is dus zowel tijdens de periode 1961-1970 als tijdens de periode 1970-1976 afgenomen.
Wir sind also sowohl aus prinzipiellen Gründen wie aus Gründen der Effizienz absolut gegen die im Bericht Orlando enthaltenen Vorschläge.
Wij zijn derhalve zowel uit principe als om redenen van doelmatigheid volkomen tegen de voorstellen in het verslag-Orlando.
Die entsprechenden Tätigkeiten können also sowohl die Grundsätze der Dienstleistungs- und Niederlassungsfreiheit
Voor deze diensten geldt dus zowel het beginsel van een vrij verkeer van diensten
Von diesem Gesichtspunkt aus muss man also sowohl die praktischen wie auch die theoretischen Orientierungen analysieren, die die Europäische Zentralbank 2003 gezogen hat.
We moeten dit gegeven dus in ons achterhoofd houden als we de zowel praktische als dogmatische conclusies bestuderen die de Europese Centrale Bank in 2003 heeft gedaan.
In der Tat hat also sowohl die finanzielle wie auch die moralische
De Commissie heeft dus van bij het begin van de samenwerking betreffende de jongerenpaspoorten steun verleend, zowel op financieel als op moreel
Mit dem heutigen Vorschlag werden also sowohl unser Engagement für einen unternehmerfreundlichen Binnenmarkt
Het voorstel van vandaag ondersteunt daarom zowel ons streven naar een ondernemingsvriendelijke eengemaakte markt
Ich möchte also sowohl Herrn Klima
Ik wil dus zowel de heer Klima
Island eine vollständige Ausnahme für die Investitionsfreiheit im Fischereisektor gewährt wird, also sowohl bei den Schif fen,
IJsland een volledige uitzondering voor de vrijheid van investering in de visserijsector ontvangt, dus zowel voor wat betreft de schepen
Es gibt sie also sowohl für Kinder wie für Erwachsene.
Ze zijn dus geschikt voor zowel kinderen als volwassenen.
Die Dreharbeiten fanden also sowohl in der Hotellobby als auch in der Bar Pontile statt.
Dus filmde zowel in de lobby van het hotel als in Bar Pontile.
Die Aufsätze passen auf beide Stabsorten, also sowohl auf 1.2mm als auch auf 1.6mm Stäbe.
De opzetstukjes passen op beide maten staafjes, dus zowel op 1.2mm als op 1.6mm staafjes.
Marmitek HDTV Anywhere unterstützt alle digitalen Auflösungen, also sowohl 480p, 576p,
De Marmitek HDTV Anywhere ondersteunt alle digitale resoluties, dus zowel 480p, 576p,
Das Essen hat keinen Einfluss auf die Bioverfügbarkeit des Arzneimittels, es kann also sowohl vor als auch nach den Mahlzeiten verwendet werden-
Eten heeft geen effect op de biologische beschikbaarheid van het medicijn, dus het kan zowel vóór als na de maaltijd worden gebruikt-