"Anpassungsprogramm" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken (Anpassungsprogramm)

Voorbeelden van lage kwaliteit zin

Als oberste Priorität muss Griechenland dafür sorgen, dass das zweite wirtschaftliche Anpassungsprogramm vollständig und fristgerecht umgesetzt wird.
De volledige en tijdige tenuitvoerlegging van het tweede economische aanpassingsprogramma moet de grootste prioriteit voor Griekenland zijn.
So wurde u. a. ein zweites Anpassungsprogramm für Griechenland auf der Grundlage einer Neustrukturierung der griechischen Staatsschulden vereinbart.
In het bijzonder werd overeenstemming bereikt over het tweede Griekse aanpassingsprogramma, op basis van een ordelijke herschikking van de overheidsschuld.
Für die demokratischen Institutionen Griechenlands, die dem zweiten wirtschaftlichen Anpassungsprogramm zugestimmt und sich zu seiner Umsetzung verpflichtet haben.
Voor de democratische instellingen van Griekenland, die hebben ingestemd met het tweede economische aanpassingsprogramma en zich ertoe hebben verbonden dit programma uit te voeren.
Portugal hat das makroökonomische Anpassungsprogramm 2014 abgeschlossen und untersteht der Anschlussüberwachung und der Überwachung im Rahmen des Europäischen Semesters.
Portugal is in 2014 uit het economische aanpassingsprogramma gestapt en is thans onderworpen aan postprogrammatoezicht en aan toezicht in het kader van het Europees semester.
Nur Griechenland setzt noch ein Anpassungsprogramm um und profitiert bis zum dritten Quartal 2018 von der damit verbundenen finanziellen Unterstützung.
Alleen Griekenland valt nog steeds onder een aanpassingsprogramma en krijgt in dat verband financiële bijstand tot het derde kwartaal van 2018.
Im Gegensatz zum Defizitverfahren deckt das Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht keine Mitgliedstaaten ab, die ein Anpassungsprogramm durchlaufen.
In tegenstelling tot de btp is de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden niet van toepassing op lidstaten die onder een aanpassingsprogramma vallen.
Der Mitgliedstaat handelt mit der Europäischen Kommission- in Abstimmung mit IWF und EZB- ein wirtschaftliches Anpassungsprogramm aus.
De lidstaat stelt met de Commissie en met nauwe betrokkenheid van het IMF en de ECB een economisch aanpassingsprogramma op.
Insgesamt hat das wirtschaftliche Anpassungsprogramm Zypern beim Abbau seiner übermäßigen makroökonomischen Ungleichgewichte und der Bewältigung der damit verbundenen Risiken geholfen.
Al met al heeft het economische aanpassingsprogramma Cyprus geholpen bij het terugdringen van zijn buitensporige macro-economische onevenwichtigheden en bij het beheersen van de daaraan verbonden risico's.
In diesem evolutiven Gesamtzusammenhang ist das von der Kommission in dem vorliegenden Memorandum vorgeschlagene Anpassungsprogramm für die gemeinsame Agrarpolitik zu verstehen.
Het door de Commissie in dit memorandum geschetste programma voor de aanpassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid dient dan ook tegen de achtergrond van deze ontwikkeling te worden gezien.
Er erhält finanziellen Beistand unter der Bedingung, dass er gemäß der Verordnung(EU) Nr. 472/2013 ein makroökonomisches Anpassungsprogramm umsetzt.
Aan de betrokken lidstaat wordt financiële bijstand beschikbaar gesteld, op voorwaarde van de tenuitvoerlegging van een macro-economisch aanpassingsprogramma overeenkomstig VerordeningEU nr. 472/2013.
Es wird auch Aufgabe der Europäischen Kommission sein, dem Rat eine Entscheidung vorzuschlagen, die das makroökonomische Anpassungsprogramm unterstützt.
Het zal tevens aan de Commissie zijn om de Raad een voorstel te doen voor een besluit tot ondersteuning van het macro-economische aanpassingsprogramma.
Bislang haben sechs Länder finanziellen Beistand im Rahmen dieser Mechanismen beantragt und sich mit der Kommission auf ein makroökonomisches Anpassungsprogramm geeinigt.
Tot dusverre hebben zes landen financiële bijstand in het kader van deze mechanismen aangevraagd en met de Commissie een akkoord bereikt over een macro‑economisch aanpassingsprogramma.
Im Mittelpunkt des Treffens standen die wirtschaftspolitische Steuerung, die Eigenkapitalanforderungen für Banken, die Bankenaufsicht sowie das wirtschaftliche Anpassungsprogramm für Griechenland.
De vergadering ging specifiek over economische governance, kapitaalvereisten voor banken, bankentoezicht en het economisch aanpassingsprogramma van Griekenland.
Der Vorschlag würde es der Kommission ermöglichen, die Zahlungen an einen Mitgliedstaat mit einem Anpassungsprogramm nach dem 30. Juni 2016 aufzustocken.
Dankzij het voorstel kan de Commissie ook na 30 juni 2016 de betalingen verhogen aan een lidstaat die financiële bijstand in het kader van een aanpassingsprogramma krijgt.
Beim finanziellen Anpassungsprogramm für Irland handelt es sich jedoch weder um ein sozialpolitisches Programm, noch ist es unter Artikel 153 angenommen worden.
Maar het economische aanpassingsprogramma voor Ierland is geen sociaal-beleidsprogramma en is niet aangenomen krachtens artikel 153.
Anpassungsprogramm für neue Mitarbeiter.
Aanpassingsprogramma voor nieuwe medewerkers.
Auf Vor schlag der Kommission beschließt der Rat mit qualifizierter Mehrheit über etwaige am Anpassungsprogramm vor zunehmende Änderungen.
Op voorstel van de Commissie neemt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een besluit over alle wijzigingen die in het aanpassingspro gramma moeten worden aangebracht.
Erläuterung Die Ausnahme vom makroökonomischen Anpassungsprogramm(Artikel 6) sollte eingeschränkt werden, um die Bereitstellung technischer Hilfe
Uitleg De ontheffing van het macro-economisch aanpassingsprogramma(artikel 6) dient te worden beperkt om het verlenen van technische bijstand
Griechenland: drittes makroökonomisches Anpassungsprogramm.
Griekenland: derde economisch aanpassingsprogramma.
Die Kommission prüft- in Verbindung mit der EZB- mit dem Mitgliedstaat, ob möglicherweise Änderungen an seinem Anpassungsprogramm vorzunehmen sind.
In samenwerking met de ECB gaat de Commissie samen met de betrokken lidstaat na welke wijzigingen eventueel in zijn aanpassingsprogramma moeten worden aangebracht.