"Bilaterale hilfe" wordt niet gevonden op TREX in Duits-Nederlands richting
Probeer In Nederlands-Duits Te Zoeken
(
Bilaterale hilfe)
also 1 Mrd. EUR Gemeinschaftshilfe zu der dann noch 1 Mrd. EUR bilaterale Hilfe der Mitgliedstaaten kommt.
jaar voor alle ontwikkelingslanden, oftewel 1 miljard euro communautaire steun en 1 miljard euro bilaterale hulp van de lidstaten.6. Dezember fand in Brüssel eine Sitzung zwecks Koordinierung der Maßnahmen zur Förderung der Viehzucht in den AASM statt, an der die für bilaterale Hilfe zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten,
coördinatie van de maatregelen ter ontwikkeling van de veeteelt in de GASM; hiervan werd deelgenomen door de voor de bilaterale hulp bevoegde instanties van de Lid-Staten,b die bilaterale Hilfe für diese Länder insgesamt stagniert
b de bilaterale hulp aan deze landen over het geheel genomen stagneertIst der Rat der Ansicht, dass sich der Haushalt der Republik Irland für bilaterale Hilfe, der fast mehr Mittel für die reproduktive Gesundheit vorsieht als für den Zugang zu sicherem Trinkwasser
Acht de Raad het budget van de Republiek Ierland voor bilaterale buitenlandse steun, waarvan bijna nog meer middelen worden gereserveerd voor reproductieve gezondheidDiese Mittel werden in der Hauptsache als bilaterale Hilfe, Hilfe der Gemeinschaft als solcher und Beiträge an multilaterale Hilfeorganisationen zur Verfügung gestellt.
Deze hulp bestaat hoofdzakelijk uit bilaterale hulp, uit hulp van de Gemeenschap als zodanig en uit bijdragen aan multilaterale organen.Die Auswahl erfolgt auch auf der Grundlage der bilateralen Hilfe.
Er worden ook keuzes gemaakt op basis van bilaterale hulp.Die Komplementarität zwischen der Gemeinschaftshilfe und der bilateralen Hilfe der Mitgliedstaaten;
De complementariteit tussen de communautaire en de bilaterale(door de lidstaten verstrekte) bijstand;Der Großteil unserer bilateralen Hilfe(ungefähr 50%)
Het grootste deel van onze bilaterale steun(ongeveer 50 procent)Die EU hat sich verpflichtet, die Qualität ihrer Entwicklungshilfe(Gemeinschafts- und bilaterale Hilfen) parallel zur angekündigten Aufstockung zu verbessern.
De EU heeft er zich toe verbonden de kwantiteit van haar hulp te verhogen(zowel communautaire als bilaterale fondsen), naast de aangekondigde uitbreiding van de niveaus van de officiële ontwikkelingshulp.die Kontrolle und Überwachung der bilateralen Hilfe.
controle en follow-up van de bilaterale bijstand.Herr NIELSEN stellt die Frage, ob man nicht durch zusätzliche Bemühungen verstärkt die Ressourcen der bilateralen Hilfe auf die Gemeinschaftsprogramme übertragen könnte.
Hij vraagt zich af of er niet alsnog naar kan worden gestreefd, meer middelen over te hevelen van de bilaterale hulpverlening naar de EU-programma's.besonders schwer zu erfüllen, wenn es um die Konzeption der großen, aus bilateraler Hilfe finanzierten Umweltprojekte geht.
het soort grote milieuprojecten op te zetten dat uit bilaterale steun wordt gefinancierd.Eine verstärkte Koordinierung der humanitären Hilfe der Gemeinschaft und der bilateralen Hilfe der Mitgliedstaaten für die Katastrophen-
Een betere coördinatie tussen de communautaire humanitaire hulp en de bilaterale hulp van de EU lidstatenDie Gemeinschaftshilfe beläuft sich im Schnitt auf 5,3 %der gesamten internationalen Hilfe und 17% der gesamten bilateralen Hilfe der Zwölf.
De EEG-hulp beloopt in doorsnee 5,3% van de hulp wereldwijd en 17% van de totale bilaterale hulp van de Twaalf.Hinzu kommen die bilateralen Hilfen der EU-Mitgliedstaaten.
Dit komt bovenop de bilaterale bijstand van de EU-lidstaten.Die Bedeutung einer Koordinierung der gemeinschaftlichen und bilateralen Hilfen.
De nadruk legde op het belang van coördinering van de communautaire en bilaterale steunmaatregelen.Es ist sicher gut, dass wir von bilateralen Hilfen zu einem globalen und multilateralen Ansatz übergegangen sind.
Het lijdt geen twijfel dat het goed is van bilaterale hulp over te stappen op een globale, multilaterale benadering.Gleichzeitig teilen die Mitgliedstaaten der Kommission mit, welche bilateralen Hilfen sie gewährt haben oder in Aussicht nehmen.
Terzelfder tijd stellen de Lid-Staten de Commissie in kennis van de bilaterale steun die zij hebben toegekend of die zij overwegen.Ganz wichtig erscheint mir auch, daß jetzt eine Koordinierung der zwischenstaatlichen bilateralen Hilfen mit gleichen Vorhaben und Förderfeldern erfolgen soll.
Belangrijk is volgens mij ook de coördinatie van de internationale bilaterale hulp met dezelfde doelstellingen en actieterreinen.Im November hat die Kommission ins besondere eine Mitteilung über die Aufhebung der bilateralen Hilfen(* Ziff. 1.3.71) ange nommen.
In november heeft de Commissie met name haar goedkeuring gehecht aan een mede deling betreffende de ontkoppeling in commu nautair verband van de bilaterale steun(-> punt 1.3.71). Voornaamste behandelde punten.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文